Oct 12, 2006 09:04
17 yrs ago
German term
durch Einschieben einer Sauerstoff-Flasche
German to Italian
Other
Other
Cosmetica
Der beiliegende Tragebeutel ermöglicht die Nutzung bei unterschiedlichsten Anwendungen durch Einschieben einer Sauerstoff – Flasche.
Non capisco bene il senso della frase intera, un piccolo (e rapido) aiuto sarebbe molto gradito! ^^
Non capisco bene il senso della frase intera, un piccolo (e rapido) aiuto sarebbe molto gradito! ^^
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | inserendo una bombola/bomboletta di ossigeno | Beatrice T |
Proposed translations
+1
17 mins
Selected
inserendo una bombola/bomboletta di ossigeno
.
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2006-10-12 09:39:58 GMT)
--------------------------------------------------
Allora se è l'unica parte che hai capito non devi metterla nel campo "term", ma al max devi metterci la parte che ti risulta più oscura.
Grazie alla sacca di trasporto fornita, in cui è possibile inserire una bombola/bomboletta di ossigeno, è possibile utilizzare [qui ci va il soggetto: non so cosa stai traducendo?] per tantissime/molteplici applicazioni/una grande varietà di applicazioni.
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2006-10-12 09:39:58 GMT)
--------------------------------------------------
Allora se è l'unica parte che hai capito non devi metterla nel campo "term", ma al max devi metterci la parte che ti risulta più oscura.
Grazie alla sacca di trasporto fornita, in cui è possibile inserire una bombola/bomboletta di ossigeno, è possibile utilizzare [qui ci va il soggetto: non so cosa stai traducendo?] per tantissime/molteplici applicazioni/una grande varietà di applicazioni.
Note from asker:
questo lo so già, non sono le parole che non capisco, è il senso della frase, ripeto.. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie!"
Something went wrong...