Aug 30, 2006 14:06
17 yrs ago
Italian term

seriale (dubbio)

Italian to English Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
in molti casi in italiano è usato come sostantivo - in inglese si può fare?!?! (non fucilatemi per la domanda, please!)
Quando ero certa del significato ho aggiunto nell'inglese "serial connection/transmission/port", ma in certi casi non è così facile...

esempi:
impostazione della seriale
modem connesso alla seriale B
invio dati alla seriale A
connessioni per la seriale A
an so on and on and on....
Proposed translations (English)
3 +2 secondo me no

Proposed translations

+2
5 mins
Selected

secondo me no


Perchè il sostantivo serial ha il significato di serie televisiva, ho appena verificato sul dizionario ti ci vuole un sostantivo

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-08-30 14:14:33 GMT)
--------------------------------------------------

dal garzanti interattivo: serial (n) romanzo a puntate pubblicazione periodica, serie televisiva,

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-08-30 14:15:29 GMT)
--------------------------------------------------

forse dovresti mettere: impostazioni della porta seriale è quella giusto?

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-08-30 14:16:10 GMT)
--------------------------------------------------

sono tutte porte seriali mi pare vero?



--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-08-30 14:17:35 GMT)
--------------------------------------------------

per concludere propongo ; serial port, serial port A, serial port B ecc ecc ecc

ciao

Angio

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-30 15:06:49 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Certamente, tu hai la traduzione quindi sai quando porta è giusto o meno,

Buon lavoro !! ;)
Peer comment(s):

agree Katharine Prucha : anche secondo me - ci vuole il sostantivo
4 mins
grazie che sarebbe port no?, Non sono tutte porte USB? o mi sbaglio?
agree Gian
6 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "temevo questa risposta... Avevo visto che il sostantivo si riferisce solo alla tv. Avevo bisogno di conferma, anche se in cuor mio speravo che qualcuno mi smentisse ;p Ad ogni modo, non credo sia sempre sottointeso "porta seriale": in alcuni punti mi sembra che stia meglio "connessione" o "trasmissione". Cmq il risultato non cambia..."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search