GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:29 May 11, 2006 |
English to Spanish translations [PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Henry Hinds United States Local time: 14:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | siga por/ diríjase por |
| ||
5 | tome |
| ||
5 | entre a |
| ||
5 | Desvíese en la... |
| ||
4 | únase al tráfico de... |
| ||
3 | unirse a la circulación de |
|
siga por/ diríjase por Explanation: una idea |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
unirse a la circulación de Explanation: , |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
únase al tráfico de... Explanation: Otra manera más. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tome Explanation: merge onto US 301 South = y tome la US 301 al sur -------------------------------------------------- Note added at 23 mins (2006-05-11 01:52:56 GMT) -------------------------------------------------- No hay que complicar las cosas. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
entre a Explanation: ...entre a la carretera US 301 Sur hacia Riverview. Así lo digo yo. Suerte. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Desvíese en la... Explanation: Debe desviarse para tomar la otra carretera. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.