Apr 11, 2006 17:06
18 yrs ago
3 viewers *
Russian term

Заслуженный деятель науки

Russian to English Social Sciences Education / Pedagogy
Заслуженный деятель науки
Honored Scholar? Man of Science?

Спасибо!

Discussion

Mariusz Kuklinski Apr 12, 2006:
and could you just glance, please, at my second suggestion
Mariusz Kuklinski Apr 12, 2006:
The nuance here is that you could be "dieiatiel' nauki" without necessarily being a "Distinguished Scientist" in the substantive sense of the word. Anna herself points out the hero of this story was an apparatchik rather than a scientist
koundelev Apr 12, 2006:
А почему нет? Есть же Distinguished Scientist Award.
Anna A (asker) Apr 12, 2006:
А может быть Distinguished Scientist (как предлагалось во время предыдущего обсуждения этого же термина)?
Anna A (asker) Apr 12, 2006:
Извините за длительное отсутствие - контекст следующий: биография проректора одного из вузов (речь о каких-то крупных достижениях в области науки не идет: "заслуженный деятель науки" - это скорее форма "политического" поощрения)
Mariusz Kuklinski Apr 12, 2006:
to be referred to in broken language, whatever the language. That's why I would prefer to find a civilised equivalent, like that proposed by Georgij.
Mariusz Kuklinski Apr 12, 2006:
I see the point made by Natalie about awkward English, I happened, however to know personally quite a few people with those titles, like Kieldysh, Basov, Blagonravov, Florov etc. They WERE genuine, sophisticated high priests of science and do not deserve
Simon Hollingsworth Apr 11, 2006:
Yes, Mariusz; more context would indeed be helpful. If we're talking about the Soviet honour, then my option would be best. If the term is of a more general sense (a scientist of distinction, eg), then I would go with your version. MORE CONTEXT PLS, ANNA!
Mariusz Kuklinski Apr 11, 2006:
You are absolutely right, Siergiei, that's why it IS difficult, but living in the US you realise how far from live English this is
Mariusz Kuklinski Apr 11, 2006:
Just one more comment - honours in science not always match the merits. Please remember that there are three main areas of physics: theoretical, experimental and conference physics. Now, guess, who gets most of the honours there?
Mariusz Kuklinski Apr 11, 2006:
Anna, would you mind giving us some context, please?
Mariusz Kuklinski Apr 11, 2006:
Dear Colleagues, please do not pull jokes and engage your brains. And Simon, this time it is about you too

Proposed translations

+2
6 mins
Selected

Honoured scientist

...of the Russian Federation (for example)
Peer comment(s):

agree Mariusz Kuklinski : If this is about the Soviet/Russian honour, you are, of course right
1 hr
Thanks. See my added note
agree Natalie : Or Meritorious Scientist. And, of course, it is something purely Soviet
2 hrs
Thanks, but I don't like 'meritorious' for either the Soviet or Mariusz's context
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!!"
1 min

Honoured worker of science

multitran
Peer comment(s):

neutral Mariusz Kuklinski : This is a dictionary translation of the Soviet/Russian honour but NOT live English. Have you tested it in Google in native, English sources?
1 hr
I cannot think of any equivalent in the UK or US // ;) http://www.proz.com/kudoz/818492
neutral Natalie : Сорри, случайно согласилась не с тем ответом. Приношу извинения
2 hrs
ОК:) Чтобы не нарушать целостное эстетическое восприятие, идиотские советские названия должны переводится корявым английским.
Something went wrong...
1 hr

a scholar of great merit

1. One of his ministers was Shri Jaichand Chhavda, a scholar of great merit...

2. James Henry Breasted is generally acknowledged as a scholar of great merit, and a brilliant writer whose works had a great popular appeal

PLEASE NOTE - this is a description of a stature of a scholar and will NOT be adequate as a translation of the Soviet honour

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-04-11 18:50:45 GMT)
--------------------------------------------------

If it IS about the honorific title, Simon's suggestion is the best one

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-04-11 19:53:15 GMT)
--------------------------------------------------

primierno s Aganbegianom a u niego iomkost byla cheriezwychaina
Peer comment(s):

neutral Natalie : Мариуш, этот вариант не годится, потому что "Засл.деятель науки/культуры/искусств" - это были ПОЧЕТНЫЕ ЗВАНИЯ в советские времена. А в этих пр
1 hr
Dorogaia Natalia, prochti, pozhousta, vnimatielno moi otviet. Jesli dielo ob pochetnom zvanii, otviet Simona samyi tochnyi, iesli eto kharaktieristika vielikogo uchionogo, kazhetsia, moi luchshyi. Ia pil vodku s akadiemikami i vsio eto znaiu
neutral diana bb : Agree with Natalie, even having read the answer from A to Z. Also, drinking with specialists does not necessarily imply acquisition of specialist knowledge... :-)))
14 hrs
Thanks Diana, you are certainly right but it helps to tell scholars from "workers of science"
Something went wrong...
+1
12 hrs

Meritorious Scholar

or

Meritorious Scientific Worker (this version is widely used too)
=====================================================
Arnold Chikobava - Wikipedia, the free encyclopedia... founder of the scientific school of the Ibarian-Caucasian linguistics, Meritorious Scientific Worker of Georgia, Doctor of Philological Sciences, ...
http://en.wikipedia.org/wiki/Arnold_Chikobava



--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2006-04-12 05:55:07 GMT)
--------------------------------------------------

You may also want to see the previous KudoZ question.
http://www.proz.com/kudoz/818492
Peer comment(s):

agree arshil
6283 days
Something went wrong...
10 mins

professor emeritus

Isn't this what the equivalent is?

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2006-04-12 05:58:32 GMT)
--------------------------------------------------

THIS IS INCORRECT
Peer comment(s):

neutral Mariusz Kuklinski : You MUST be joking. You confused merit with pension
1 hr
Mariusz, correct, this is completely wrong, I wasn't paying attention yesterday evening, merely wanted something that sounded good in English, which is incidentally still missing despite 7 answers
Something went wrong...
+1
9 hrs

prominent scientist

also: prominent researcher

Prominent Scientist Joins NIBIB Staff. Bethesda, Maryland — Dr. Robert M. Nerem, a world-renowned researcher in tissue engineering, has joined the staff of ...
www.nih.gov/news/pr/jan2003/nibib-23.htm

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2006-04-12 08:20:44 GMT)
--------------------------------------------------

Thanks to Natalie comment: Sure, it should be capitalised - Prominent Scientist
Peer comment(s):

agree Mariusz Kuklinski : Georgij is the first Russian participant of this discussion who used an actual, live English term rather than a linguistic calque
3 hrs
Thank you! Possibly because I'm no Russian. Partly a Belarusian + a Ukrainian + a few drops of Polish and at least one drop of Turkish blood.
neutral Natalie : Георгий, в вашем примере это просто "выдающийся ученый",а в вопросе - ПОЧЕТНОЕ ЗВАНИЕ
5 hrs
Thank you, Natalie. Sure, it should be capitalised - Prominent Scientist ...
neutral diana bb : Again, agree with Natalie. 'Prominent scientist' is a description, not an honorary title.
6 hrs
honorary titles: Fellow, Doctor Honoris Causa, The Knight of Science and Arts, Aquatic Ecologist of Year, Great Humanitarian ...
Something went wrong...
16 hrs

Honoured Figure in Science

Simon's "scientist" is ok; but, for instance, in Ukraine, we have a lot of honours like "заслуженный деятель науки и техники", which is why I suppose it's not quite good to get rid of "деятель" in there.
Something went wrong...
4 hrs

Merited Scientist of the Russian Federation

Merited Scientist of the Russian Federation

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-04-11 22:00:00 GMT)
--------------------------------------------------

Cf:

In 1985 he [Kalinauskas] was granted an honorary name of merited artist.
http://galleries.absolutearts.com/cgi-bin/galleries/show?wha...

Conducted by three merited artists of the Russian Federation, the ensemble plays familiar round dances, game and dance songs and folk melodies on balalaikas and other traditional instruments that, combined with the ornate, colorful costumes, make for a memorable evening of dance and song.
http://www.fairfield.edu/x1787.xml

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2006-04-12 09:47:55 GMT)
--------------------------------------------------

Well, I guess few open links.
So, in the first link I provided 'merited scientist' appears thus:

Maj. Gen. I.N. Vorobyov - Ret., Doctor of Military Sciences, Merited Scientist of the Russian Federation

In the second link - which comes from one of the sites of the Council of Europe, you can see that Mr Valery Musin was awarded the honorary title of Merited scientist in 2002.
Something went wrong...
19 hrs

Holder of the Merit Honour for contribution to science

The names National Merit ®, Merit Scholarship ®, Merit Scholar ®, National Achievement ®, Achievement Scholarship ®, Achievement Scholar ® ...

Those American honours are awarded to students, they nevertheless provide some guidance. The whole phrase is both pretty good English and close to the idea of the Soviet award



--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2006-04-12 12:44:36 GMT)
--------------------------------------------------

www.nationalmerit.org
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search