Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
"London" or "Londen"
Dutch translation:
Londen
Added to glossary by
Steven Mertens
Jul 14, 2005 12:27
18 yrs ago
English term
"London" or "Londen"
Non-PRO
English to Dutch
Other
Tourism & Travel
Which is more preferable for naming London in Dutch:
"London" or "Londen"?
"London" or "Londen"?
Proposed translations
(Dutch)
3 +21 | Londen | Steven Mertens |
5 +10 | Londen | Peter Leistra |
Proposed translations
+21
3 mins
Selected
Londen
Heeft mijn voorkeur
Succes
Steven
Succes
Steven
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you so much! "
+10
3 mins
Londen
Normaal
Peer comment(s):
agree |
Henk Peelen
: Londen! Normaal-fan? Net te laat: http://www.normaal30jaar.nl/normaal.html
17 mins
|
agree |
Paul Peeraerts
31 mins
|
agree |
vixen
: absolutely
37 mins
|
agree |
Kristel-P (X)
44 mins
|
agree |
shineda
46 mins
|
agree |
Fred ten Berge
1 hr
|
agree |
Francina
1 hr
|
agree |
Saskia Steur (X)
1 hr
|
agree |
Anthony Michils
6 hrs
|
agree |
11thmuse
: zeer overtuigend gesproken
17 hrs
|
Something went wrong...