Glossary entry

Italiano term or phrase:

confrontarci

Inglese translation:

to share (our) views and experiences

Added to glossary by Robin Ward
Jun 10, 2005 09:13
19 yrs ago
3 viewers *
Italiano term

confrontarci

Da Italiano a Inglese Altro Altro
Can anyone tell me what's meant by "confrontarci" here? Is it simply "to get together"?

Collaborazione, comunicazione, scambio di culture, modi di lavorare, pensare ed agire che si concretizzano nei "Global Meeting" che annualmente ci permettono di confrontarci.

(From an employee questionnaire dealing with company values, employee satisfaction, etc.)

Proposed translations

+3
4 min
Selected

share our experiences

I think it means something like that here, more than just "get together".
Peer comment(s):

agree Cristina Mazzucchelli : I love the verb "to share"! :-)
10 min
I also love it. Is not it what we are all doing here ?
agree luskie
3 ore
:-)
agree esoft : share is good
5 ore
:-).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I combined two of your suggestions to read "sharing views and experiences", which I guess just about sums it up."
+7
3 min

to exchange views and opinions

This is what I would say - hope it helps
Peer comment(s):

agree Michael Deliso : agree.. also to compare notes
2 min
agree Noelia Fernández Vega
5 min
agree Cristina Giannetti
6 min
agree Sabine Seguin
14 min
agree Maria Elisa Manfrino
34 min
agree luskie
3 ore
agree esoft : exchange is good, also I like "compare notes"...in fact I think this is exactly what they mean....go Michael!
5 ore
Something went wrong...
+1
7 min

change opinions among us

change opinions,contrast or compare

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-06-10 09:23:10 GMT)
--------------------------------------------------

exchange sorry
Peer comment(s):

agree esoft : compare works.
5 ore
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search