Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Jan 16 '14 deu>rus Einschanzen Окапывание, постройка оборонительных позиций, полевое укрепление, окопы pro closed ok
4 Jan 16 '14 deu>rus Heckenkampf партизанская борьба pro closed ok
4 Jan 8 '14 deu>rus gepraegt von на последние месяцы отпечаток наложили ...// характеризировались// для ... были характерны pro closed no
4 Sep 3 '13 deu>rus abgesetzt находящийся на расстоянии (5 км) pro closed no
- Aug 27 '13 deu>rus mit Rest с остальными силами pro closed no
- Aug 27 '13 deu>rus mit Masse с главными силами/ с развернутым строем батальона pro closed no
- Oct 10 '11 deu>rus die 2./Pz.pi.4 2-я рота 4-го танково-сапёрного батальона pro closed ok
2 Oct 3 '11 deu>rus Korn.pp-Felder нивы / зерновые поля pro closed no
4 Sep 27 '11 deu>rus как это перевести???? Ib начальник материально-технической части штаба (от дивизии и выше) pro closed no
- Sep 27 '11 deu>rus Как рассшифровать Kol.? бригада pro closed no
- Sep 26 '11 deu>rus Gen.Kdo.XI.A.K. Временный штаб 9-го армейского корпуса pro closed no
- Aug 9 '10 deu>rus Fernspähkräfte отряды дальней разведки / дальняя разведка pro closed ok
4 Mar 14 '10 deu>rus Geleit von oestlich Weg атакован с с восточного фланга pro closed ok
Asked | Open questions | Answered