Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Nov 12 '13 fra>rus les administrateurs et le commissaire ont renounce par écrit aux formalités et члены совета директоров и комиссар оформили письменное заявление об отсутствии необходимости pro closed no
- Oct 23 '13 fra>rus Sauf erreur ou mauvais classement Если не имела место ошибка или отнесение к неверному регистру pro closed no
4 Sep 14 '13 fra>rus situation morale положение (состояние) дел/деятельность pro closed no
- Jul 15 '13 fra>rus Answer hidden by answerer pro closed no
- Jun 17 '13 fra>rus Answer hidden by answerer pro closed no
3 Mar 11 '13 eng>rus Right to terminate representation право на прекращение полномочий представителя pro closed ok
- Mar 9 '13 fra>rus Déclaration de main courante сообщение о проступке pro closed ok
- Mar 9 '13 eng>rus a mandatory ground основание для выдачи обязательного для исполнения предписания pro closed ok
4 Dec 13 '12 eng>rus Vendor Fiscal/Employer Agent налоговый агент по работе с поставщиками услуг/представитель работодателя pro closed ok
4 Nov 1 '12 rus>fra входящего в состав основного долга налога на добавленную стоимость, подлежит отк de la taxe sur la valeur ajoutée faisant partie du principal fait l'objet d'un rejet pro closed ok
4 Nov 1 '12 rus>fra законность обжалованных судебных актов проверяется la légalité des actes judiciaires attaqués est vérifiée pro closed ok
4 Oct 31 '12 rus>fra требование о взыскании неустойки / взыскание процентов demande de paiement des dommages-interets (de la penalite)/recouvrement des interets pro closed ok
4 Oct 31 '12 rus>fra изменить состоявшиеся по делу судебные акты в части взыскания суммы процентов modifier les actes judiciaires établis dans la mesure où les intérêts sont recouverts pro closed ok
4 Oct 30 '12 rus>fra убытки, подлежащие возмещению в части, не покрытой неустойкой, либо сверх ее, les pertes faisant l'objet d'une indemnisation dans la mesure ou elles ne sont pas couvertes pro closed ok
4 Oct 26 '12 rus>fra субъектами имущественной ответственности sujets de responsabilite patrimoniale pro closed ok
4 Oct 18 '12 rus>fra Прекращение обременения mainlevée de charge pro closed ok
4 Oct 18 '12 rus>fra на базе имущества которых создан производст dont le propriété a été utilisé à créer pro closed ok
- Oct 19 '12 rus>fra страхователь в территориальном фонде обязательного медицинского страх assuré(e) auprès d'un fond territorial d'assurance maladie obligatoire pro closed ok
3 Oct 19 '12 rus>fra в качестве страхователя в исполнительном органе Фонда социального страхования en tant qu'assuré auprès de l'organisme exécutif du Fond d'assurance sociale pro closed no
- Oct 6 '12 eng>rus Requisitioned Land and War Works Act 1945 закон о военных заводах и реквизированных земельных участках 1945 года pro closed ok
- Oct 6 '12 eng>rus Answer hidden by answerer pro closed no
- Oct 4 '12 rus>fra освобождение арендодателя от исполнения обязанностей налогоплательщика exemption d'impôts du bailleur pro closed no
- Oct 4 '12 rus>fra принимать во временное пользование accepter la jouissance temporaire (de la partie) pro closed ok
4 Oct 4 '12 rus>fra Единый государственный реестр прав на недвижимое имущество и сделок с ним Registre uni d'Etat des droits immobiliers et des transactions immobilières pro closed ok
- Sep 30 '12 rus>eng не могли не знать, что could not help knowing that pro closed ok
- Aug 14 '12 eng>rus Compliance Laws антикоррупционное законодательство pro closed ok
- Jul 23 '12 eng>rus for treatment provided for admission beginning the date(s) of обработка информации в целях приёма с даты pro closed ok
- Jul 23 '12 eng>rus on a theory of respondeat superior на основании правового принципа "пусть принципал отвечает" pro closed ok
4 Jul 21 '12 eng>rus and summary краткое изложение pro closed ok
- Jul 11 '12 eng>rus Bond Determination in Custody Hearings см. pro open no
Asked | Open questions | Answered