Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Se presentaron en el expediente judicial
English translation:
appeared at the (court) proceedings
Added to glossary by
José Manuel Lozano
Dec 14, 2011 17:55
12 yrs ago
50 viewers *
Spanish term
Se presentaron en el expediente judicial
Spanish to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
Hola,
el contexto es el siguiente
Las empresas ***se presentaron en el expediente judicial***, presentaron la documentación que...
Gracias
el contexto es el siguiente
Las empresas ***se presentaron en el expediente judicial***, presentaron la documentación que...
Gracias
Proposed translations
(English)
4 +3 | appeared at the (court) proceedings | José Manuel Lozano |
4 | The companies entered an appearance in the case | CERES Trad |
Change log
Dec 28, 2011 09:09: José Manuel Lozano Created KOG entry
Dec 28, 2011 09:09: José Manuel Lozano changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/988124">José Manuel Lozano's</a> old entry - "Se presentaron en el expediente judicial"" to ""appeared at the (court) proceedings""
Proposed translations
+3
19 mins
Selected
appeared at the (court) proceedings
My suggestion.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
48 mins
The companies entered an appearance in the case
My suggestion based on these reference links:
http://caselaw.findlaw.com/wy-supreme-court/1276131.html
http://law.justia.com/cases/oklahoma/supreme-court/1936/2300...
http://ohio-supreme-court.vlex.com/vid/cleveland-bar-assn-v-...
http://www.lawphil.net/judjuris/juri1931/mar1931/gr_l-34259_...
http://www.americanbar.org/publications/youraba/201103articl...
Good Luck!
http://caselaw.findlaw.com/wy-supreme-court/1276131.html
http://law.justia.com/cases/oklahoma/supreme-court/1936/2300...
http://ohio-supreme-court.vlex.com/vid/cleveland-bar-assn-v-...
http://www.lawphil.net/judjuris/juri1931/mar1931/gr_l-34259_...
http://www.americanbar.org/publications/youraba/201103articl...
Good Luck!
Peer comment(s):
neutral |
AllegroTrans
: "entering an appearance" and attending are separate things (the first is merely a formal acknowledgment of receipt of the the writ etc.)
25 mins
|
Thanks for the comment, AllegroTrans! I think that's the idea behind "presentarse en el expediente judicial" in Spanish: to become involved in a case by filing a counterclaim (or another kind of submission) in the proceedings after being served notice.
|
Something went wrong...