покаяние за непослушание или в непослушании

Russian translation: в непослушании

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:покаяние за непослушание или в непослушании
Selected answer:в непослушании
Entered by: Alexander Ryshow

22:16 May 9, 2009
Russian language (monolingual) [PRO]
Social Sciences - Religion / Управление
Russian term or phrase: покаяние за непослушание или в непослушании
зарапортовался, на ночь глядя, подсобите
запутался совершенно

*Repentance from disobedience* comes.
Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 13:15
в непослушании
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2009-05-09 22:20:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=���������&all=x

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-05-09 22:24:10 GMT)
--------------------------------------------------

Приносишь покаяние в лукавстве? Избегай раздражительности, ненависти, зависти, противоречий, робости и всякой низости (27, 170). Приносишь покаяние в сделанной неправде?

http://serafimov.narod.ru/temmat/pokaian_.html
Selected response from:

Ekaterina Guerbek
Spain
Local time: 12:15
Grading comment
Спасибо! На утро всё яснее.
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +2в непослушании
Ekaterina Guerbek


Discussion entries: 3





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
покаяние за непослушаниеили в непослушании
в непослушании


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2009-05-09 22:20:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=���������&all=x

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-05-09 22:24:10 GMT)
--------------------------------------------------

Приносишь покаяние в лукавстве? Избегай раздражительности, ненависти, зависти, противоречий, робости и всякой низости (27, 170). Приносишь покаяние в сделанной неправде?

http://serafimov.narod.ru/temmat/pokaian_.html

Ekaterina Guerbek
Spain
Local time: 12:15
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо! На утро всё яснее.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ludwig Chekhovtsov
31 mins
  -> Спасибо!

agree  Assiolo
9 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search