Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Situação UC - Situação GI

English translation:

age group situation

Added to glossary by Daniela Lima
Apr 14, 2019 22:45
5 yrs ago
4 viewers *
Portuguese term

Situação UC - Situação GI

Non-PRO Portuguese to English Other Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Histórico Escolar do SENAC
Prezados,

Deparei-me com esses dois termos um um Histórico Escolar do SENAC.

Para Situação UC, eu imagino que seja Situação da Unidade Curricular [Curricular Unit Status]; porém, não faço idéia, e não encontrei o que pode ser Situação GI.

Alguma luz?

Muito obrigada
Proposed translations (English)
2 age group situation
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (2): Tereza Rae, Mario Freitas

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Daniela Lima (asker) Apr 26, 2019:
Então eu vou aguardar mais um voto. Obrigada pela paciência!
Mario Freitas Apr 17, 2019:
@ Dani Essa aqui só com mais um voto. Depois que publica não dá para alterar mais. Já temos dois votos, falta um.
Tereza Rae Apr 17, 2019:
@ Daniela Sim, é só você clicar no pequeno retângulo onde tem escrito "Vote Pro". Eu aprendi isso outro dia com o Mário. Temos que mandar um presentinho pra ele... :-D Ah, tem também que responder que essa resposta não se acha em nenhum dicionário.
Daniela Lima (asker) Apr 17, 2019:
Perdão, colegas. Eu ainda não sei muito bem como lidar com as perguntas do KudoZ. Teria alguma forma de alterar essa pergunta para Pro?
Tereza Rae Apr 17, 2019:
Vamos votar Pro, Daniela? Mario e Daniela, Talvez eu tenha adivinhado corretamente, pois eu estava dando uma olhada no site do SENAC e descobri que os cursos são destinados a jovens socialmente desfavorecidos, com idade a partir de 15 anos, mas sem idade limite, então imagino que a faixa etária (ou Grupo de Idade) seja uma coisa importante para colocar esses jovens nas turmas mais adequadas.
https://www.sp.senac.br/jsp/default.jsp?newsID=a13139.htm&te...
Mario Freitas Apr 17, 2019:
Falta só um voto... Nesses casos, só adivinhando mesmo, Tereza :)
Tereza Rae Apr 17, 2019:
Votei Pro também Olha aí você me ajudando de novo, Mario... Qualquer dia desses tenho que te mandar um presente... :-D
Você acha que adivinhei o significado de GI?
Mario Freitas Apr 16, 2019:
Dois termos, duas perguntas = Ambas são Pro Daniela, segundo as regras do ProZ, você deveria postar duas perguntas, uma com cada termo. Além disto, a pergunta deve ser PRO, pois não se encontram essas definições em um dicionário simples.

Proposed translations

1 hr
Selected

age group situation

'Situação de grupo de idade'. Pra ser honesta, estou sem tempo pra pesquisar agora. Só estou adivinhando mesmo. Mas acho que é uma boa adivinhação. :-D
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search