Jun 22, 2011 14:20
12 yrs ago
5 viewers *
Italian term

stallo

Italian to Romanian Tech/Engineering Electronics / Elect Eng stallo linea AT in cabina primaria
Buna ziua!

As avea nevoie de ajutorul dvs. in traducerea cuv. " stallo" in contextul mai-sus mentionat.

Multumesc
Change log

Jun 23, 2011 14:20: Lucica Abil (X) changed "Term asked" from "Stallo (contesto: \"stallo linea AT in cabina primaria)" to "Stallo" , "Field (write-in)" from "(none)" to "stallo linea AT in cabina primaria"

Jun 23, 2011 14:23: Lucica Abil (X) changed "Term asked" from "Stallo" to "stallo"

Proposed translations

2 hrs
Italian term (edited): Stallo (contesto: "stallo linea AT in cabina primaria)
Selected

celulă

-termeni precum "scomparto", "stallo", in acest context al staţiilor de transformare (cabina primaria) şi al posturilor de transformare (cabina secondaria), sunt sinonime; specialişti din cadrul Enel mi-au explicat că cei doi termeni au fost introduşi şi vehiculaţi pe măsură ce au apărut inovaţii şi au evoluat reţelele de distribuţie a energiei electrice; ca şi scomparto, stallo se referă chiar la celula, la compartimentul atribuit, în contextul dat de dumneavoastră, liniei de inalta tensiune in cadrul statiei trafo
- atenţie, de asemenea la "stelaj": în limba italiană, în limbajul specific domeniului energetic (reţele de distribuţie), veţi găsi folosit termenul "telaio"

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2011-06-22 16:53:56 GMT)
--------------------------------------------------

stelaj, în limbajul celor care lucreaza in domeniul energetic, este chiar sasiul, scheletul metalic pe care se monteaza linii, întrerupatoare, TA, TV, tot ce puteti vedea intr-un post sau intr-o statie trafo

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2011-06-22 17:10:51 GMT)
--------------------------------------------------

- http://www.enel.it/it-IT/doc/reti/enel_distribuzione/dk5310....
de exemplu, pag. 33

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2011-06-22 17:15:34 GMT)
--------------------------------------------------

P.S. Le-am vazuuuuut! Nu am pus degetul, ci doar m-am multumit sa spun "exista", altfel nu mai ajungeam sa scriu astazi aici.
Note from asker:
Va multumesc!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
34 mins
Italian term (edited): (contesto: "stallo linea AT in cabina primaria)

stelaj

Sugestie:
Am mai întâlnit si "dulapuri uzinate", depinde de context.

STELÁJ s. n. 1. schelet metalic care susține aparate, instrumente și dispozitive, o instalație electrică.

...dulapuri electrice şi de automatizare uzinate complet în atelierele proprii...

Note from asker:
Multumesc!
Something went wrong...
1 hr
Italian term (edited): Stallo (contesto: "stallo linea AT in cabina primaria)

blocaj

stallo linea = blocaj linie

Stallo = blocco (http://www.homolaicus.com/linguaggi/sinonimi/hypertext/1472....
Note from asker:
Multumesc!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search