11:57 Jul 5, 2016 |
German to Russian translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Edgar Hermann Local time: 09:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | пятое время года |
| ||
4 | И стар, и млад участвуют в карнавале «Пятое время года» |
| ||
3 | праздновать |
| ||
2 | см.ниже |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Fünfte Jahreszeit |
|
пятое время года Explanation: https://www.google.ru/search?num=50&newwindow=1&safe=images&... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
праздновать Explanation: карнавал празднует и стар и млад карнавальный вихрь уносит и детей и взхрослых - но это уже, по-моему, немного чересчур -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2016-07-05 12:12:10 GMT) -------------------------------------------------- "с пятым временем года" я бы погодил - не у всех под рукой википидии |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
см.ниже Explanation: а как насчет простого "Для всех и всегда у нас праздник" "Стар и млад в любое время года пусть отдохнут здесь от заботы" "Праздник души для взрослых и детей"... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
И стар, и млад участвуют в карнавале «Пятое время года» Explanation: * |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
38 mins |
Reference: Fünfte Jahreszeit Reference information: http://www.geo.de/GEOlino/mensch/karneval-die-fuenfte-jahres... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.