Glossary entry

French term or phrase:

SS.

Spanish translation:

SS.= Saints (Santos)

Added to glossary by Constantinos Faridis (X)
Dec 2, 2010 09:00
13 yrs ago
French term

SS.

Non-PRO French to Spanish Art/Literary Art, Arts & Crafts, Painting Arquitectura
Hola:

En la descripción de una iglesia me aparece "SS"

L'existence d'un sanctuaire dédié aux « SS. Blasius et Martinus » (...)

¿Se refiere a los santos?

gracias por vuestra ayuda
Proposed translations (Spanish)
5 +4 SS.= Saints (Santos)
4 santos
Change log

Dec 2, 2010 09:38: Beatriz Ramírez de Haro changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Dec 8, 2010 08:34: Constantinos Faridis (X) Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Manuela Mariño Beltrán (X), Maria Garcia, Beatriz Ramírez de Haro

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Meritxell Condo Vidal (asker) Dec 2, 2010:
Gracias por contestar tan rápido;-)
Necesitaba confirmarlo con urgencia.

Muchas gracias!!
Manuela Mariño Beltrán (X) Dec 2, 2010:
Sí, eso es. Se refiere a los santos...

Proposed translations

+4
11 mins
Selected

SS.= Saints (Santos)

SS.= Saints (Santos). las dos s indican el plural de la palabara como también en español p. ej. E.E. U.U. Estados Unidos.

--------------------------------------------------
Note added at 12 λεπτά (2010-12-02 09:12:35 GMT)
--------------------------------------------------

SS. Blasius et Martinus : los Santos Blasio y Martín
Peer comment(s):

agree Maria Garcia
17 mins
merci
agree Andrés Martínez
20 mins
merci
agree Beatriz Ramírez de Haro
25 mins
gracias
agree Luis Alvarez
1 day 14 mins
grazie
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias!"
14 mins

santos

Como tu bien dices, S.S se refiere a santos.

Saludos.

:)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search