Aug 15, 2004 20:53
19 yrs ago
French term
Allure
Non-PRO
French to Portuguese
Other
Advertising / Public Relations
o que significa?
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
+2
12 hrs
Selected
Leveza, elegância, boa presença, subtileza
Ça dépend un peu du texte et contexte...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+1
11 mins
ver comentário
Dependo do contexto.
Une femme qui a de "l'allure" significa que ela tem uma elegância particular.
Donne de plus amples explications, stp.
Une femme qui a de "l'allure" significa que ela tem uma elegância particular.
Donne de plus amples explications, stp.
Peer comment(s):
agree |
Paulo Celestino Guimaraes
: d'acc . Salut Monique ;-) re: Moi ça va merci ... mais.. bah pas grand chose ;-(
14 hrs
|
Merci et bonjour Paulo , tudo bem ??
|
58 mins
Allure
Descrição:
O Allure é um produto da Commence Corporation para a fácil criação e manutenção de aplicações para Internet, ou Intranets, dinamicamente integradas com sistemas de gerenciamento de informações internos à empresa.
O Allure é um sistema de rápida implementação, que não requer treinamento extensivo nem conhecimento de programação. É fornecido com 18 aplicações que podem ser imediatamente utilizadas ou podem ser adaptadas para as particularidades de cada empresa.
O Allure é um produto da Commence Corporation para a fácil criação e manutenção de aplicações para Internet, ou Intranets, dinamicamente integradas com sistemas de gerenciamento de informações internos à empresa.
O Allure é um sistema de rápida implementação, que não requer treinamento extensivo nem conhecimento de programação. É fornecido com 18 aplicações que podem ser imediatamente utilizadas ou podem ser adaptadas para as particularidades de cada empresa.
2 hrs
aspecto
aparência; porte...
Uma vez mais, há muitos significados para a palavra, dependendo do contexto.
Também pode significar "velocidade": "à toute allure" = a toda a velocidade.
Uma vez mais, há muitos significados para a palavra, dependendo do contexto.
Também pode significar "velocidade": "à toute allure" = a toda a velocidade.
6 hrs
velocidade (do andar); passada
Vem do verbo 'aller'.
"passada
[De passo ou de passar + -ada.]
S. f.
1. Movimento dos pés para andar; passo." {Aurélio}
"passada
[De passo ou de passar + -ada.]
S. f.
1. Movimento dos pés para andar; passo." {Aurélio}
19 hrs
tempo de execução
Une autre possibilité en regardant la vitesse d'exécution du travail. Un peut plus de context...
Peer comment(s):
neutral |
María Leonor Acevedo-Miranda
: un PEU plus...Enganou-se
19 hrs
|
Sim, claro. Obrigado.
|
Something went wrong...