Glossary entry

français term or phrase:

retentissement professionnel

anglais translation:

impact on occupational or professional activities

Added to glossary by Drmanu49
Jul 10, 2014 17:22
9 yrs ago
2 viewers *
français term

retentissement professionnel

français vers anglais Médecine Assurances Medical-Insurance claim for accident
This term appears on a medical report of an accident case prepared for insurance claim.

Il n’y a pas de retentissement professionnel

Your suggestion will be helpful
Change log

Jul 10, 2014 17:27: Helen Shiner changed "Field (specific)" from "Poésie et littérature" to "Assurances"

Jul 14, 2014 14:18: Drmanu49 Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): mchd

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Drmanu49 Jul 11, 2014:
Job performance is too restrictive compared to the French term. It is not just about performance, ilt can also be about finding a job.
Dr Andrew Read Jul 10, 2014:
I agree with Sylvie's excellent suggestion - which she should add as a possible translation - but some more context (preceding and following paragraphs) would definitely help confirm if it's correct.
Sylvie Gadness Jul 10, 2014:
a little more context would be helpful. Using the available context, the suggestion that is posted sounds about right, "with no effect on job performance" might be a little better.
Lorraine Dubuc Jul 10, 2014:
without professional consequence?

Proposed translations

+1
1 heure
Selected

impact on occupational or professional activities

[Diplopia as a factor influencing occupational and social ...
www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/23373322Traduire cette page
de P Loba - ‎2012 - ‎Cité 2 fois - ‎Autres articles
The aim of this study was to assess the impact of orbital trauma on the social and professional activities of patients. MATERIALS AND METHODS: The material ...impact on occupation or professional activities
Peer comment(s):

agree Daryo
18 heures
Thank you.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
36 minutes

professional repercussion/impact

suggestion
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search