Glossary entry

French term or phrase:

passy d'Amboise

English translation:

passy d'Amboise (dessert)

Added to glossary by Barbara Cochran, MFA
Oct 29, 2011 15:51
12 yrs ago
French term

passy d'Amboise

French to English Other Cooking / Culinary dessert
Contexte:

"Tu ne manques pas d'aplomb! Mon **passy d'Ambroise** valait, et de loin, ton pommier breton."

Merci Beaucoup,

Barbara
Proposed translations (English)
3 +3 passy d'Amboise desert
Change log

Oct 29, 2011 17:22: writeaway changed "Field" from "Art/Literary" to "Other" , "Field (write-in)" from "Romance Novel" to "dessert"

Nov 3, 2011 12:19: Barbara Cochran, MFA Created KOG entry

Discussion

Nikki Scott-Despaigne Oct 29, 2011:
I don't reckon it can be qualified, just described. However, with more context, going with your suggestion might be the right solution. This is dialogue in the novel. We are both reading the adoption of a superior tone as is, so I am not sure it is necessary to add a word for that...
Noni Gilbert Riley Oct 29, 2011:
Good point Nikki Perhaps we could just go with prefixing sth like "oh so sophisticated" and "pedestrian" (or similar) and then the original French name.
Nikki Scott-Despaigne Oct 29, 2011:
Difficult! I think you have to keep the French and elaborate a little so that the meaning is understood. That can be done quite simply. I would suggest avoiding finding English equivalents as that would denature the Frenchness of the novel - sacrilège!
Noni Gilbert Riley Oct 29, 2011:
Since neither... the passy nor the pommier are likely to be familiar to GB readers I suggest you're going to have to choose patisserie delights which are. Such as some current macaroon favourite which would normally outshine everything being shoved out of the limelight by a lowly eccles cake?

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

passy d'Amboise desert

"Tu ne manques pas d'aplomb! Mon **passy d'Ambroise** valait, et de loin, ton pommier breton."

"You've got a nerve! What a nerve! My Passy d'Amboise desert was way ahead of your Breton apple tree!"

Regional rivality, probably tongue in cheek. I may not be hitting the right register at all. We are lacking in context on the period (historical.. date?, modern? contemporary?) so pitching the language is not quite possible. However, I think it essential to retain the Frenchness and the name of the desert, otherwise the regional rivality is not conveyed and the original distanced.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-10-29 17:22:44 GMT)
--------------------------------------------------

For a picture of one :

http://www.patisserie-blouin.fr/la-patisserie2.html

As for the description : gâteau nougatine, poires, framboises sur génoise http://www.forumconstruire.com/construire/topic-12277_start-...

OMG, I'm just up the road from Amboise. I shall look out for one of these. Sounds right up my street!

Passy D'amboise : gâteau nougatine, poires, framboises sur génoise

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-10-29 17:27:22 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, not "desert" but "gâteau", thus

"... My Passy d'Amboise gâteau was worth every ounce of your Breton apple tree". Maybe apple tree is a sarcastic comment describing a 'rival's' apple cake or desert?
Peer comment(s):

neutral Sylvain Lourme : I think you mean "dessert", as I never heard of there being a desert in Amboise :-)
16 mins
No, no, there is a desert... when the Loire dries up and hot air balloons land on the sand banks... MDR. At least I was consistent in repeating such an elementary mistake. 8-)) You are right of course. And I changed it to "gâteau".
agree Yvonne Gallagher : yes, your last note seems the way to go. Looks gorgeous and delicious!
1 day 7 hrs
agree Clarissa Hull : I thiI think the use of the term "gâteau" vs. (apple) "cake" brings across the intended meaning well.
1 day 14 hrs
agree Yolanda Broad : Nice solution!
2 days 9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search