WEAR KEVLAR

Portuguese translation: querer se arriscar

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:WEAR KEVLAR
Portuguese translation:querer se arriscar
Entered by: tania nogueira

11:20 Jun 20, 2007
English to Portuguese translations [PRO]
Other
English term or phrase: WEAR KEVLAR
All right. Either way buys us some
time. And I don’t like having my
telephone calls dodged. So
I’m gonna see which reporter wants to
wear Kevlar.

BR-PT
tania nogueira
Israel
Local time: 05:37
querer se arriscar
Explanation:
Tania, se for o contexto comentado acima, então talvez fique bom assim:
Então, vou ver qual repórter vai querer se arriscar, vai ser corajoso de publicar a bomba, vai querer andar por aí de coleta à prova de bala, algo assim.
Não creio que o texto se refira literalmente ao colete, mas sim de um repórter ser corajoso o suficiente para publicar algo melindroso.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-06-20 13:12:05 GMT)
--------------------------------------------------

colete, não coleta!!!
Selected response from:

Denise Miranda
Local time: 23:37
Grading comment
no contexto, é a q mais se encaixa... tks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2colete à prova de bala
Nadia Morais
3 +3querer se arriscar
Denise Miranda


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
wear kevlar
colete à prova de bala


Explanation:
Veja as definições abaixo. Kevlar é utilizado para outros tipos de roupas de protecção (i.e. blusões para andar de mota, etc), mas neste contexto, "colete à prova de bala" parece a tradução mais adequada.

N.B. Note o género da expressão. Neste contexto, "bala" é geralmente utilizado no singular.

Nadia Morais
Portugal
Local time: 03:37
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Venceslau: «Kevlar, é 1 marca registrada de fibra resistente a altas temperaturas desenvolvida pela DuPont (usada na fabricação de coletes à prova de balas, pneumáticos, cabos de fibra-óptica, etc.) »
12 hrs

agree  airmailrpl: colete à prova de bala de kevlar
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
wear kevlar
querer se arriscar


Explanation:
Tania, se for o contexto comentado acima, então talvez fique bom assim:
Então, vou ver qual repórter vai querer se arriscar, vai ser corajoso de publicar a bomba, vai querer andar por aí de coleta à prova de bala, algo assim.
Não creio que o texto se refira literalmente ao colete, mas sim de um repórter ser corajoso o suficiente para publicar algo melindroso.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-06-20 13:12:05 GMT)
--------------------------------------------------

colete, não coleta!!!

Denise Miranda
Local time: 23:37
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 42
Grading comment
no contexto, é a q mais se encaixa... tks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Neyde
34 mins
  -> Obrigada, Neyde!

agree  Michael and Raimunda Poe
5 hrs
  -> Thank you, Poes!

agree  Roberto Cavalcanti
2 days 16 mins
  -> Obrigada, Roberto
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search