benchmark (in this context)

Portuguese translation: índice de referência

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:benchmark (in this context)
Portuguese translation:índice de referência
Entered by: Marlene Curtis

11:22 May 15, 2012
English to Portuguese translations [PRO]
Aerospace / Aviation / Space
English term or phrase: benchmark (in this context)
Bom dia! Poderiam me informar o que seria "benchmark" no contexto abaixo? Obrigada!


• There are also chllenges that we need to address:
• Numbers are less than benchmark
• Inconsistency hinders global approaches
• Employees tell us the HS&E function is not organised to be efficient
• We also need to ensure the accountabilities within different areas of the HS&E function and how they interact are clear, especially Corporate versus sector versus regions and the role of global HS&E Services.
Mary Palmer
United States
Local time: 23:46
índice de referência
Explanation:

Os números são inferiores ao índice de referência.
Selected response from:

Marlene Curtis
United States
Local time: 22:46
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5índice de referência
Marlene Curtis
4 +3referência, modelo
Martha Schwan


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
índice de referência


Explanation:

Os números são inferiores ao índice de referência.

Marlene Curtis
United States
Local time: 22:46
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 138
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudio Mazotti
4 mins
  -> Grata!

agree  Rebelo Júnior
16 mins
  -> Grata!

agree  Maria Teresa Borges de Almeida: Diria padrão de referência...
43 mins
  -> Grata! Mas tratando-se de números, eu usaria "índice".

agree  Daniel Tavares: Concordo com a Teresa Borges.
3 hrs
  -> Grata!

agree  Arthur Godinho
4 hrs
  -> Grata!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
referência, modelo


Explanation:
http://www.linguee.com/english-portuguese/search?query=bench...

Martha Schwan
Brazil
Local time: 23:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elcio Gomes
2 hrs

agree  Daniel Tavares
3 hrs

agree  Salvador Scofano and Gry Midttun
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search