This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Feb 10, 2014 08:30
10 yrs ago
English term

inertness

English to Polish Law/Patents Paper / Paper Manufacturing archival boards
'The results indicate that "..." has good properties of "intertness" required for archival board in dorect contact with documents.'

Nie jestem pewna, co to będzie w tym konkretnym przypadku... Inercja? po prostu?...
References
a propos

Discussion

George BuLah (X) Feb 10, 2014:
bezwład :D fragment deklaracji zgodności ...

XYZ paperboards are manufactured from fresh forest fibres and do not contain any printed recycled
material. Products are manufactured for food contact in XYZ Paperboard production units in compliance with good manufacturing practice and quality management system certified according to ISO 9001, ISO 14001 and ISO 22000. All chemicals and additives are approved according to the German recommendation XXXVI of BfR and USA regulations of FDA, 21 CFR, parts 170 – 189.
All products grades have been tested for suitability of archival board in direct contact with documents. The
results indicate that XYZ folding box-boards have good properties of inertness required for archival
board.
George BuLah (X) Feb 10, 2014:
Aleksandra Lercher-Szymanska (asker) Feb 10, 2014:
Lady Asker podała już max kontekstu, sama nie dysponuje większym (niestety)... :)
George BuLah (X) Feb 10, 2014:
Czy można prosić Lady Asker o więcej kontekstu?

Proposed translations

3 hrs

brak reaktywności chemicznej/nie reaguje chemicznie

Reaktywność chemiczna - zdolność związków i pierwiastków chemicznych do wejścia w reakcję chemiczną z innym związkiem lub pierwiastkiem.
Something went wrong...
+3
2 hrs

jest obojętny chemicznie

Tak obstawiam, ale nie jestem pewien

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-02-10 13:11:01 GMT)
--------------------------------------------------

Może nawet i tak:
has good properties of "intertness"
Posiada dobre właściwości w zakresie odporności chemicznej
Cechuje go dobry poziom obojętności chemicznej
Peer comment(s):

agree George BuLah (X) : tak, tu zdecydowanie chodzi o obojętność chemiczną produktu, który został potraktowany wypełniaczem, co w bezpośrednim zetknięciu (tu - z jakimiś dokumentami) nie spowoduje uszkodzenia takich dokumentów
1 hr
Dzięki
agree Andrzej Mierzejewski : po prostu: jest obojętny chemicznie.
4 hrs
Dziękuję
agree Dimitar Dimitrov
3 days 5 hrs
Dzięki
Something went wrong...
-1
6 hrs

bezwład

nie ma co szukać: to jest dokładny odpowiednik zarówno w Fizyce (1 Zasada Dynamiki) jak i w metaforycznych użyciach w języku biurwokratycznym: tyle, że zamiast 'bezwładność' używa się 'bezwład' dla wzmocnienia pejoratywnego sensu;
sens chemiczny nie ma tu nic do rzeczy, tekst jest polityczny
Peer comment(s):

disagree Andrzej Mierzejewski : Sorry, kontekst jest czysto chemiczny, nie mechaniczny ani polityczny. BTW inert gas = gaz obojętny.
45 mins
Something went wrong...

Reference comments

7 hrs
Reference:

a propos

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search