Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
under their watch
Italian translation:
in ambiti di loro competenza
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2015-06-16 12:54:11 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jun 13, 2015 11:12
8 yrs ago
English term
under their watch
English to Italian
Bus/Financial
Human Resources
suggerimenti per ottenere l'alleanza dei colleghi
Keep others in the loop. Make sure others know about problems occurring under their watch, especially your manager. No one wants to be surprised or hear about a problem for the first time from their manager or in a public forum. Blindsiding others only erodes trust and goodwill.
non mi sembra che vada bene né "sotto i loro occhi", né "sotto la loro sorveglianza/supervisione".
non mi sembra che vada bene né "sotto i loro occhi", né "sotto la loro sorveglianza/supervisione".
Proposed translations
(Italian)
3 +3 | in ambiti di loro competenza | Elisa Farina |
Proposed translations
+3
2 mins
Selected
in ambiti di loro competenza
Solo un tentativo...
Peer comment(s):
agree |
Mirko Mainardi
: Mi sembra una valida alternativa, specie se Danila non vuole usare "sorveglianza/supervisione". Anche usando "aree/settori" e "responsabilità".
15 mins
|
Sì, ho letto il tuo intervento tra i commenti e sono pienamente d'accordo. :-)
|
|
agree |
NICOLAE CIPRIAN BERCHISAN
19 mins
|
Grazie e buon sabato!
|
|
agree |
zerlina
3 hrs
|
Grazie e buon w/e!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ero anch'io in quella zona, ma non mi veniva bene ;)"
Discussion
Buon fine-settimana a tutt*!