Nov 3, 2009 16:57
14 yrs ago
English term
collection manifest
English to German
Bus/Financial
Transport / Transportation / Shipping
Speditionsgewerbe
Satz:
"I have been unable to find the hard copy of [the] collection manifest."
Kontext:
Es handelt sich bei 'collection manifest' um ein Dokument/Dokumente im Zusammenhang mit der Warenübergabe einer Spedition an einen Zwischenspediteur.
Frage:
Könnte mit 'collection manifest' speziell der sogen. 'Speditionsübernahmeschein' gemeint sein oder ist die Bezeichnung dafür zu vage?
Ich bin sehr dankbar für jeden Tipp!
"I have been unable to find the hard copy of [the] collection manifest."
Kontext:
Es handelt sich bei 'collection manifest' um ein Dokument/Dokumente im Zusammenhang mit der Warenübergabe einer Spedition an einen Zwischenspediteur.
Frage:
Könnte mit 'collection manifest' speziell der sogen. 'Speditionsübernahmeschein' gemeint sein oder ist die Bezeichnung dafür zu vage?
Ich bin sehr dankbar für jeden Tipp!
Proposed translations
(German)
2 +2 | Frachtbrief | Sebastian Witte |
Change log
Oct 23, 2015 10:19: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial"
Proposed translations
+2
14 mins
Selected
Frachtbrief
Habe wirklich nur ziemlich "lose" Kenntnisse in Logistik.
Vielleicht kann ja jemand diesen Vorschlag hernehmen und gedanklich weiterentwickeln.
Vielleicht kann ja jemand diesen Vorschlag hernehmen und gedanklich weiterentwickeln.
Reference:
Note from asker:
Vielen Dank für die Hinweise, allerdings trifft 'Frachtbrief den leider sehr spezifischen Sachverhalt wohl nicht ganz. Hier geht es um ein Dokument (/Dokumente), das ein Zwischenspediteur bei Entgegennahme der Sendung als Quittung dem beauftragenden Spediteur aushändigt - üblicherweise ist dies (u.a.?) der sog. Speditionsübernahmeschein. Den Frachtbrief übernimmt umgekehrt der Zwischenspediteur. Da "proof of collection" lt. wikipedia den 'Abholnachweis' bezeichnet, vermute ich, dass mit 'collection manifest' analog 'Abholschein/-papiere' gemeint sind einschließlich (oder gleichbedeutend mit) d. Spedtionsübernahmeschein. |
Peer comment(s):
agree |
Hans G. Liepert
: wohl eher Sammelfrachtbrief, wenn ich mir die Ausführungen zB der Royal Mail ansehe
8 mins
|
agree |
Rolf Keiser
: mit Hans
1 hr
|
1 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
Hier geht es um ein Dokument (/Dokumente), das ein Zwischenspediteur bei Entgegennahme der Sendung als Quittung dem beauftragenden Spediteur aushändigt - üblicherweise ist dies (u.a.?) die sog. Übernahmequittung (=Speditionsübernahmeschein). Den Frachtbrief übernimmt umgekehrt der Zwischenspediteur.
Da "proof of collection" lt. wikipedia den 'Abholnachweis' bezeichnet, vermute ich, dass mit 'collection manifest' analog 'Abholschein/-papiere' gemeint sind - einschließlich oder gleichbedeutend mit d. sog. Übernahmequittung (/Spedtionsübernahmeschein)?