Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
home fortification
Dutch translation:
het zelf verrijken van voedsel
Added to glossary by
Antoinette Verburg
Oct 7, 2005 07:26
18 yrs ago
English term
home fortification
English to Dutch
Other
Food & Drink
food fortification
Vitamins and minerals are combined as premix and made available in portion packs that are added to staple foods during cooking. That’s called home fortification.
Proposed translations
(Dutch)
3 +2 | het zelf verrijken van voedsel | Antoinette Verburg |
3 | thuisafweer | Adela Van Gils |
3 | de afweerlinies versterken... | 123xyz (X) |
2 | gezondheidsbevordering | Titia Meesters |
Proposed translations
+2
28 mins
Selected
het zelf verrijken van voedsel
'home' slaat m.i. op het zelf, eigenhandig (thuis) doen van iets
'fortify' is o.a. het verrijken van voedsel
Misschien bestaat er een mooiere term voor, maar volgens mij moet je het in deze richting zoeken.
'fortify' is o.a. het verrijken van voedsel
Misschien bestaat er een mooiere term voor, maar volgens mij moet je het in deze richting zoeken.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt! Renate"
14 mins
thuisafweer
'n suggestie
19 mins
de afweerlinies versterken...
Dit is moeilijk letterlijk te vertalen. "Home" slaat op het lichaam, neem ik aan, aangezien het over vitamines gaat? Ik zou iets schrijven als "de afweerlinies versterken"...
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2005-10-07 07:47:18 GMT)
--------------------------------------------------
Of de verdedigingslinies versterken misschien...
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2005-10-07 07:47:18 GMT)
--------------------------------------------------
Of de verdedigingslinies versterken misschien...
34 mins
gezondheidsbevordering
Als er inderdaad geen term bestaat hiervoor in het NL kan je dit hele zinnetje ook weglaten. Anders zou ik het bij 'gezondheidsbevordering' laten, dat is meer dan het versterken van je afweer (Een goede fysieke conditie zorgt dat je je beter voelt, ook zonder infectiedreiging). Voor de volledigheid kan je een voorvoegsel 'zelf-', of een toevoeging 'thuis' gebruiken, maar ik vind dat minder mooi.
Something went wrong...