Glossary entry (derived from question below)
Chinese term or phrase:
不及我的好意所當得的
English translation:
The way people treat me falls short of what my good intentions deserve.
Added to glossary by
Denyce Seow
Jan 9, 2008 21:00
16 yrs ago
Chinese term
不及我的好意所當得的
Homework / test
Chinese to English
Social Sciences
Psychology
人們待我,不及我的好意所當得的。
Proposed translations
(English)
4 +6 | The way people treat me is not as good as what my good will/intention deserves. | Yi Yuan (X) |
Proposed translations
+6
35 mins
Selected
The way people treat me is not as good as what my good will/intention deserves.
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, everyone."
Something went wrong...