Glossary entry

Chinese term or phrase:

招牌菜

English translation:

house specialty

Added to glossary by yenwidjaja (X)
Jul 29, 2009 04:57
14 yrs ago
Chinese term

招牌菜

Chinese to English Other Cooking / Culinary
no context

Discussion

Adsion Liu Aug 14, 2009:
house special VS house specialty house special is not so good to indicate "招牌菜", based on two points:
1) house special indicates rather "household special food", see: House Special
家庭特号
通过考验后,费雷普斯终于答应带墨菲去月孩空间站,分手时要墨菲别忘了点一杯他最喜欢
的酒——家庭特号(House Special)。 ... gaojing.fjzz.net
B.B.Q. House Special
金牌烧腊
金牌燒臘 bbq House Special. 精美小菜 牛類 Chef Special Beef Style. 精美小菜 豬類 www.ccue.com
House Special Soup
本楼汤
32, 本楼汤, House Special Soup. 33, 海鲜酸辣汤, Hot and Sour Seafood Soup. 34, www.eol.cn
House Special Tofu
家常豆腐
家常豆腐House Special Tofu. 青菜Vegetables. 福菜肉片湯. Colewort Pork Soup. 水晶 www.woby.com.tw

2) House special, with the word "special", stresses "the dish/food is in special price", while "specialty" means "the dish of major/best skills"

Just of discussion, on seeing that Lan An has offered URL to another similar/same question with answer "house special"

Proposed translations

+8
6 mins
Selected

house specialty

FYI
Peer comment(s):

agree GeoGenesis : or specialty dishes
1 hr
agree Seang Chong
1 hr
agree Adsion Liu : or signature/famous dish or special food...
6 hrs
agree Kathy Huang (X) : 傾向"house special" or "signature dish".
7 hrs
agree Zhi Huang : "specialty" is OK but "house specialty" sounds more professional
19 hrs
agree lalala70
21 hrs
agree kjmcguire
1 day 3 hrs
neutral angel88 : this is also correct, but signature dish is my preferred option :)
2 days 4 hrs
agree chica nueva : http://www.proz.com/kudoz.php/chinese_to_english/computers_g...
3 days 3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you :)"
19 mins

House acclaimed Dish/dishes

ac·claim (-klm)
v. ac·claimed, ac·claim·ing, ac·claims
v.tr.
1. To praise enthusiastically and often publicly; applaud.
Peer comment(s):

neutral chica nueva : recommended ? http://www.proz.com/kudoz.php/chinese_to_english/computers_g...
3 days 2 hrs
Something went wrong...
+1
18 hrs

signature dish(es)

My attempt, also good for other things, such as "signature smile", "signature piece", "signature move", etc.
Peer comment(s):

agree angel88 : house specialty is also correct but i prefer Fang Sheng's suggestion :)
1 day 9 hrs
neutral chica nueva : http://www.proz.com/kudoz.php/chinese_to_english/computers_g...
2 days 8 hrs
Something went wrong...
+1
3 days 17 hrs

Chef's Choice

FYI: my husband has years experience in restaurant.
Peer comment(s):

agree kharinal
106 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search