16:47 Mar 21, 2019 |
Arabic to English translations [Non-PRO] Law/Patents - General / Conversation / Greetings / Letters / الإشارة | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Amany Saeed Egypt | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | The notification |
| ||
5 | The signal |
| ||
5 | the traffic light |
| ||
4 | signal |
|
The signal Explanation: The signal |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
signal Explanation: in this context, I think it is the most appropriate translation |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the traffic light Explanation: the traffic light |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
The notification Explanation: The notification |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.