Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
tuttora
French translation:
encore / toujours
Added to glossary by
Emanuela Galdelli
Feb 23, 2005 21:49
19 yrs ago
1 viewer *
Italian term
tuttora
Italian to French
Bus/Financial
Finance (general)
"Si precisa che nella Nota Integrativa sono state inserite le informazioni richieste dall'articolo X, nonché quelle relative alle rivalutazioni monetarie operate sui beni di proprietà e tuttora nel patrimonio aziendale".
Merci!
Merci!
Proposed translations
(French)
4 +2 | encore, toujours | Brunetti Sonia |
4 +1 | jusqu'à date, encore à ce jour, encore à cette date, | Béatrice Sylvie Lajoie |
4 -1 | instructions/guidelines | swisstell |
Change log
Feb 8, 2009 21:03: Emanuela Galdelli changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/96604">Brunetti Sonia's</a> old entry - "tuttora - voir contexte"" to ""encore, toujours""
May 24, 2009 17:45: Emanuela Galdelli changed "Term asked" from "tuttora - voir contexte" to "tuttora" , "Field" from "Other" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Other" to "Finance (general)"
Proposed translations
+2
4 mins
Italian term (edited):
tuttora - voir contexte
Selected
encore, toujours
tuttora = al momento, attualmente
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
1 min
Italian term (edited):
tuttora - voir contexte
instructions/guidelines
in accordance with instructions/guidelines ....
Peer comment(s):
disagree |
Brunetti Sonia
: I think You misunderstood
5 mins
|
could very well be - and thanks for pointing this out.
|
+1
32 mins
Italian term (edited):
tuttora - voir contexte
jusqu'à date, encore à ce jour, encore à cette date,
ou jusqu'à ce jour, jusqu'à date
Something went wrong...