Feb 19, 2005 18:54
19 yrs ago
6 viewers *
German term
sich einsetzen
German to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
I'm translating a website that is selling the services of a consulting company VERY heavily. The sections before have been talking about how great they are at what they do, and how succesful they've been with past projects. And then they say the following, and I just can't find a natural way of saying it.
"Wir werden uns auch für Sie erfolgreich einsetzen."
I'd like to say something like "and we can do the same for you too" but it doesn't fit with the preceding sentence, so I do need to keep to the idea of them being able to help the customer. We can help you be successful too, maybe?
"Wir werden uns auch für Sie erfolgreich einsetzen."
I'd like to say something like "and we can do the same for you too" but it doesn't fit with the preceding sentence, so I do need to keep to the idea of them being able to help the customer. We can help you be successful too, maybe?
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+7
21 mins
Selected
We can help you achieve the same success.
might work
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "This fitted well with the rest of text, so thanks very much!"
+1
11 mins
help /support
I suggest staying with your idea of helping the customer. Something like "we'll do our best to help you succeed, too." (though "erfolgreich" is actually describing their help rather than the customer's success, I think!)
-1
14 mins
we will involve us succesfully for you too
I think this terms explain the best what the client wants to say
Peer comment(s):
disagree |
Armorel Young
: if you are trying to use involve as a reflexive verb it needs to be "involve ourselves" - but then it doesn't make sense unless you say what we are involving ourselves in
20 mins
|
+1
15 mins
show commitment
"We'll show as much commitment for you" or similar. Dedication, effort could do as well.
Greetz, Marinus.
Greetz, Marinus.
+2
19 mins
we are committed (to your satisfaction)
good luck!
Peer comment(s):
agree |
Ellen Zittinger
7 hrs
|
Gracias, Ellen!
|
|
agree |
shabda
1 day 19 hrs
|
Thank you Shabda!
|
+1
21 mins
Let us work for your success
It would be useful to know what the preceding sentence is, since you mention it.
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2005-02-19 19:16:58 GMT)
--------------------------------------------------
..too!
You can add the word \"too\" of course, to be closer to the German.
\"Let us work for your success too!\"
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2005-02-19 19:16:58 GMT)
--------------------------------------------------
..too!
You can add the word \"too\" of course, to be closer to the German.
\"Let us work for your success too!\"
+1
42 mins
We'll work hard for you too.
"Erfolgreich" is an adverb modifying "einsetzen" in this case. Literally it would be something like "We'll work successfully for you too," but that's not really going to pass muster.
Something went wrong...