site

Portuguese translation: lugar, local

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:site
Portuguese translation:lugar, local
Entered by: Lúcia Lopes

15:18 Jan 16, 2005
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Architecture / urbanismo
English term or phrase: site
A frase é: "The current interest in constructing the site reflects the desire to make a place, as promoted by Norberg-Schulz and Gregotti."
O problema é que tenho traduzido, sempre que possível, "site" por lugar - raramente é canteiro de obras, neste livro -, mas às vezes site e place ocorrem na mesma frase. Evito a palavra "sítio" porque em português brasileiro tem outros significados (pequena fazenda, ou sítio como página da Internet, por exemplo, ou então sítio histórico e sítio arqueológico, que são espaços construídos), ao passo que o site dessa e de frases semelhantes refere-se, acho eu, ao espaço físico, e place refere-se ao lugar como um "espaço" construído pelo projeto arquitetônico como uma forma de incorporação da Natureza e da cultura. Como fazer para distinguir os dois termos?
Maria Candido
Brazil
Local time: 16:17
construir o local
Explanation:
Salve, Maria, acho que sua sugestão foi bem no cerne da questão, veja as citações de Gregotti encontradas na Net: (Creio tratar-se aí de um posicionamento que seguiu-se à "Internacional Situacionista", movimento que dava primazia à localização do 'sítio' (ou 'local', colei citações abaixo); após isso os dois autores citados realçam a necessidade de "construir o local" (pois, decerto, ele não se fará sozinho!)

Escreve Gregotti: "Quando projeto, o meu problema é o de fazer arquitetura, não para remeter a um outro assunto nem para simbolizar ou significar algo, mas para fazer uma coisa, para construir um lugar."(31)

"A revolução do cotidiano da cidade somente é possível através da consideração do lugar urbano para além da sua configuração, ou seja, nas situações de uso que comporta. Tomar posse dos lugares implica explorá-los, pois toda orientação só é possível num mundo já conhecido. Essa é a lógica da deriva, o procedimento situacionista de reconhecimento de um lugar urbano, que consistia em andar apressadamente por ambiências diversas, deixando-se levar pelas solicitações que a própria paisagem faz, a esmo, vagabundeando. Resultando em mapas individuais de cada cidade, a deriva fazia-se em jornadas, entre o nascer e o pôr do sol, em meio à aglomeração urbana, onde o caminhante escolhia seus encontros e direções de modo a aumentar o seu conhecimento do lugar (12)".
http://www.google.com.br/search?q=cache:Z5fA0FMHpowJ:www.vit...

MINHA SUGESTÃO:

"The current interest in constructing the site reflects the desire to make a place, as promoted by Norberg-Schulz and Gregotti."
"O atual interesse em 'construir o local' reflete o desejo de criar um lugar, conforme defendem Norberg-Shulz e Gregotti".

"Consider the Situationist International (SI) and their demand for a consistent regard for locality and specific situations. The SI took an anarchistic view that a radicalized locality was necessary within the complexity of the city. (1) This could occur, according to their 1958 manifesto, as a "striving for a perfect spatial art…and the search for new modes of behaviour in conjunction with this spatial art." A More Specific Site: Katherine Bourke, Kevin Curtis-Norcross and Simon Frank
text by: Mark Schilling"
http://home.golden.net/~fcg/html/ss_essay.html

"It should be of no surprise that the idea of a site-specific art predates Modernity by hundreds of years. As a strategy of resistance to a High Modernism that claimed art as autonomous and universal, site-specificity re-emerged in the 1960s as a critique of the museum system at a time when being outside any established institution was desirable."

"Il territorio dell'architettura del 1966, "[...] che tende a fondare sulla lettura del territorio la struttura stessa del progetto, visto come atto di ingegneria primaria [...]; questa logica della prevalenza del 'principio insediativo' avrà notevole influenza sull'architettura italiana e siciliana in particolare." [F. Cellini]" http://www.google.com.br/search?q=cache:dgj8MdN3hNwJ:www.tra...

"Ora, o Habitar é, por excelência, o tema das teorias da arquitetura vinculadas à fenomenologia, não raro originado na idéia do habitar heideggeriano (9), o que por vezes sobrecarrega as obras de um entendimento nem sempre bem sucedido da filosofia de Heidegger."

site (sºt) n. 1. The place where a structure or group of structures was, is, or is to be located: a good site for the school. 2. The place or setting of something: a historic site; a job site. --site tr.v. sit·ed, sit·ing, sites. To situate or locate on a site: sited the power plant by the river. [Middle English, from Old French, from Latin situs. See SITUS.]
Selected response from:

Lúcia Lopes
Brazil
Local time: 16:17
Grading comment
Obrigada, fico com sua sugestão "construir o local"
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4local da obra
rhandler
4 +1área...
Claudio Mazotti
4terreno / endereço
Carlos Angelo
4Espaço físico
Ana Carneiro
4construir o local
Lúcia Lopes


Discussion entries: 2





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
terreno / endereço


Explanation:
Essas são duas soluções que uso com freqüência. No seu caso ficaria:
"O atual interesse em construir nesse terreno reflete..."
"O atual interesse em construir nesse endereço reflete..."

Carlos Angelo
Brazil
Local time: 16:17
Native speaker of: Portuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Flavio Steffen: Terreno até iria, mas endereço não é o local em si, mas as informações referentes ao local.
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
área...


Explanation:
Creio q "nesta área" se encaixa bem...

Claudio Mazotti
Brazil
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  João Roque Dias: Perfeito.
1 hr
  -> obrigado, João!
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
local da obra


Explanation:
É como eu normalmente traduzo em documentos de engenharia. Alguns exemplos:

Secretaria de Estado dos Negócios da Fazenda - Governo do Estado ... -
... os seus números e série, bem como o local da obra a que se destinarem. ...
diretamente ao local da obra, ainda que situada em município diverso. ...
www.fazenda.sp.gov.br/legis/l6an11.asp

Habitar - Tecnologia das Habitações - Sistemas Construtivos ...
... O solo a ser utilizado na mistura pode ser extraído do próprio local da obra. O solo-cimento pode ser utilizado segundo dois processos construtivos: o ...
arq.ufmg.br/habitar/sis4.html

::: Consultor Municipal ::: Roberto Tauil :::
... materiais e conduzidos ao local da obra por caminhões betoneiras é fato gerador do ISS, ... no local da prestação do serviço, ou seja, no local da obra. ...
www.consultormunicipal.adv.br/012_Perg/T1/R04.htm




--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2005-01-16 15:33:09 GMT)
--------------------------------------------------

O \"link\" para o segundo exemplo é

\"http://arq.ufmg.br/habitar/sis4.html

rhandler
Local time: 16:17
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Flavio Steffen: Como a frase no original é um tanto genérica, creio que esta sugestão atende melhor do que as demais.
4 mins
  -> Obrigado, Flávio. E obrigado pelo glossário da lagarta.

agree  María Leonor Acevedo-Miranda
6 mins
  -> Obrigado, Leonor.

agree  Isabel Vidigal
32 mins
  -> Obrigado, IsabelMaria

agree  Cristina Santos
2 hrs
  -> Obrigado, Cristina, mas acho que a intenção da consulente era outra.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Espaço físico


Explanation:
Acho que a Maria encontrou a tradução perfeita para a frase.

Ana Carneiro
Portugal
Local time: 20:17
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Flavio Steffen: Ana: qualquer espaço que exista na quarta dimensão é um espaço físico; até o tampo da mesa do computador.
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(constructing) the site
construir o local


Explanation:
Salve, Maria, acho que sua sugestão foi bem no cerne da questão, veja as citações de Gregotti encontradas na Net: (Creio tratar-se aí de um posicionamento que seguiu-se à "Internacional Situacionista", movimento que dava primazia à localização do 'sítio' (ou 'local', colei citações abaixo); após isso os dois autores citados realçam a necessidade de "construir o local" (pois, decerto, ele não se fará sozinho!)

Escreve Gregotti: "Quando projeto, o meu problema é o de fazer arquitetura, não para remeter a um outro assunto nem para simbolizar ou significar algo, mas para fazer uma coisa, para construir um lugar."(31)

"A revolução do cotidiano da cidade somente é possível através da consideração do lugar urbano para além da sua configuração, ou seja, nas situações de uso que comporta. Tomar posse dos lugares implica explorá-los, pois toda orientação só é possível num mundo já conhecido. Essa é a lógica da deriva, o procedimento situacionista de reconhecimento de um lugar urbano, que consistia em andar apressadamente por ambiências diversas, deixando-se levar pelas solicitações que a própria paisagem faz, a esmo, vagabundeando. Resultando em mapas individuais de cada cidade, a deriva fazia-se em jornadas, entre o nascer e o pôr do sol, em meio à aglomeração urbana, onde o caminhante escolhia seus encontros e direções de modo a aumentar o seu conhecimento do lugar (12)".
http://www.google.com.br/search?q=cache:Z5fA0FMHpowJ:www.vit...

MINHA SUGESTÃO:

"The current interest in constructing the site reflects the desire to make a place, as promoted by Norberg-Schulz and Gregotti."
"O atual interesse em 'construir o local' reflete o desejo de criar um lugar, conforme defendem Norberg-Shulz e Gregotti".

"Consider the Situationist International (SI) and their demand for a consistent regard for locality and specific situations. The SI took an anarchistic view that a radicalized locality was necessary within the complexity of the city. (1) This could occur, according to their 1958 manifesto, as a "striving for a perfect spatial art…and the search for new modes of behaviour in conjunction with this spatial art." A More Specific Site: Katherine Bourke, Kevin Curtis-Norcross and Simon Frank
text by: Mark Schilling"
http://home.golden.net/~fcg/html/ss_essay.html

"It should be of no surprise that the idea of a site-specific art predates Modernity by hundreds of years. As a strategy of resistance to a High Modernism that claimed art as autonomous and universal, site-specificity re-emerged in the 1960s as a critique of the museum system at a time when being outside any established institution was desirable."

"Il territorio dell'architettura del 1966, "[...] che tende a fondare sulla lettura del territorio la struttura stessa del progetto, visto come atto di ingegneria primaria [...]; questa logica della prevalenza del 'principio insediativo' avrà notevole influenza sull'architettura italiana e siciliana in particolare." [F. Cellini]" http://www.google.com.br/search?q=cache:dgj8MdN3hNwJ:www.tra...

"Ora, o Habitar é, por excelência, o tema das teorias da arquitetura vinculadas à fenomenologia, não raro originado na idéia do habitar heideggeriano (9), o que por vezes sobrecarrega as obras de um entendimento nem sempre bem sucedido da filosofia de Heidegger."

site (sºt) n. 1. The place where a structure or group of structures was, is, or is to be located: a good site for the school. 2. The place or setting of something: a historic site; a job site. --site tr.v. sit·ed, sit·ing, sites. To situate or locate on a site: sited the power plant by the river. [Middle English, from Old French, from Latin situs. See SITUS.]


    Reference: http://www.google.com.br/search?q=cache:Z5fA0FMHpowJ:www.vit...
    Reference: http://www.google.com.br/search?q=cache:VvY9b6dxBBwJ:www.arq...
Lúcia Lopes
Brazil
Local time: 16:17
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Grading comment
Obrigada, fico com sua sugestão "construir o local"
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search