Glossary entry

German term or phrase:

Anwenderumfeld

English translation:

user market

Added to glossary by Ron Peek
Dec 3, 2004 08:51
19 yrs ago
German term

Anwenderumfeld

Non-PRO German to English Other General / Conversation / Greetings / Letters
Die Vielzahl mittelständischer Unternehmen bildet ein attraktives Anwenderumfeld.

-from a recruiting pamphlet for Upper Franconia

Anwenderumfeld... client base / user environment? I can't tell.
Proposed translations (English)
4 +2 user market
4 user milieu

Proposed translations

+2
31 mins
Selected

user market

Maybe you could slighty 'sidestep' this problem, by using 'user market', which refers to both users (Anwender), as well as the client base (the market part).

Kind regards,

Ron
Peer comment(s):

agree Friderike Butler : seems to fit best in this context
4 hrs
Thank you.
agree Ken Cox : or 'market base' if the emphasis is more on potential customers than on users per se
13 hrs
Thank you.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "vielen dank"
12 hrs

user milieu

perhaps might be the solution here. And it sounds a bit French :) Hope it helps. Good luck, Tegan Raleigh!
Re.: http://www.google.ru/search?q= "user milieu"&hl=ru&lr=&as_qd...
PDF] CBNRM Net: IUCN South Africa, Policy Think Tank no. 8, April 2001
Ôîðìàò ôàéëà: PDF/Adobe Acrobat - Â âèäå HTML
... perpetual service dependency. In a supplier/user milieu you are not a once
off customer, but in a life long relationship. Why not ...
www.iucn.org/wssd/files/sa/ptt8.pdf
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search