Nov 17, 2004 12:56
19 yrs ago
French term

écritures

French to Spanish Other Cinema, Film, TV, Drama danza, coreogra�f�as
Se podría traducir ecritures como obras?
Vingt-trois artistes, français, allemands, espagnols, suisses, portugais, coréens, norvégiens, québécois nous apportent des nouvelles « fraîches » de la création chorégraphique d'ici et d'ailleurs et témoignent, aujourd'hui plus sobrement peut-être qu'hier, d'une création alerte.
Plutôt qu'un parcours thématisé, cette édition relie des écritures singulières, sobres ou minimalistes, qui expriment une nécessité, plus sûrement même une urgenc
Proposed translations (Spanish)
5 +3 obras
4 +4 estilos

Proposed translations

+3
6 mins
French term (edited): �critures
Selected

obras

me parece perfecto , o sino también "creaciones" aunque me parece más adecuado obras.
Suerte
Peer comment(s):

agree Mamie (X)
21 mins
gracias Mamie
agree Lillian van den Broeck
1 hr
gracias Lazuluna
agree Pablo Grosschmid : creaciones
4 hrs
gracias Pablo
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "muchas gracias, me has sido de gran ayuda."
+4
1 hr
French term (edited): �critures

estilos

En sentido figurado, écriture significa estilo literario. Creo que, en un sentido aún más figurado, se puede aplicar en este caso aunque no se hable de literatura.
Peer comment(s):

agree Fernando Muela Sopeña : Apostaría por esta opción.
3 hrs
Gracias Fernando
agree Ariadna Martin
3 hrs
Gracias A.
agree raoul weiss
4 hrs
Gracias Raoul
agree Josefina Nery
6 hrs
Gracias Josefina
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search