Jun 12, 2004 19:27
19 yrs ago
English term
as of and for the years
English to Italian
Bus/Financial
Finance (general)
We have expressed audit opinions on the financial statements of XXX as of and for the years ending March 31, 2002 and 2003
MTIA
MTIA
Proposed translations
(Italian)
3 | alla data e per gli esercizi... | Luca Tutino |
Proposed translations
38 mins
Selected
alla data e per gli esercizi...
... terminati in 31 marzo ...
mi pare sia questo no?
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2004-06-12 20:06:46 GMT)
--------------------------------------------------
volevo dire *il* 31
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2004-06-12 20:07:27 GMT)
--------------------------------------------------
°(forse meglio *chiusi* che terminati)
mi pare sia questo no?
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2004-06-12 20:06:46 GMT)
--------------------------------------------------
volevo dire *il* 31
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2004-06-12 20:07:27 GMT)
--------------------------------------------------
°(forse meglio *chiusi* che terminati)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie mille! era proprio esercizi la parola che cercavo"
Discussion