Glossary entry

Polish term or phrase:

uznać zasadność roszczenia

English translation:

to accept a claim

Added to glossary by Malina9
May 25, 2004 13:51
19 yrs ago
42 viewers *
Polish term

uznać zasadność roszczenia

Polish to English Law/Patents Law: Contract(s)
sprawa sądowa, w której jedna strona uznała zasadność roszczenia drugiej

Proposed translations

+1
9 mins
Polish term (edited): uzna� zasadno�� roszczenia
Selected

to accept a claim

Przez kontrast do "deny a claim" czyli odrzucic zasadnosc roszczenia
Peer comment(s):

agree Jaroslaw Michalak : Dużo, dużo linków
2 hrs
Thank you
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dzieki:))"
15 mins
Polish term (edited): uzna� zasadno�� roszczenia

rule / ruling of the legitimacy of claim

We agree to lay down our arms after receiving a guarantee of diplomatic immunity from prosecution for all members of this camp, and audiences with our representative Bruce Clark and the Queen's Privy Council and Governor General of Canada. The purpose of these hearings must be a formal ruling of the legitimacy of claim.
http://www.google.pl/search?q=cache:7qdQ7Ij2VNsJ:sisis.nativ...
zasadność = legitimacy w prawie
Peer comment(s):

neutral Malina9 : ruling jest decyzja sadu, a z kontekstu wynika ze jedna ze stron dobrowolnie uznala zasadnosc roszczenia drugiej strony. Nie ma tu mowy o orzeczeniu sadu
6 mins
Something went wrong...
16 mins
Polish term (edited): uzna� zasadno�� roszczenia

acquiescence to the demand

W Kanadzie
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search