hastes

English translation: stems/stripes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:hastes
English translation:stems/stripes
Entered by: ndengue

07:06 May 24, 2023
Portuguese to English translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
Portuguese term or phrase: hastes
This is a Brand Book, a document that brings all the basic standardization information and guidelines that must be used in the branding of a corporate entity.

5. IDENTIDADE VISUAL

GRAFISMOS - O KISANJI


Esse grafismo deriva diretamente de um dos maiores símbolos de nossa jornada: o Kisanji. Além disso, cada uma de suas hastes aplicadas em diferentes cores também representam as áreas de investimento da Empresa.

Ao usarmos o Kisanji nas peças da Empresa, devemos sempre estar atentos a algumas regras de composição, como:

● Sempre utilizar em ângulo de 45º (hastes para direita) (2), 135º (hastes para esquerda) (1) ou 90º (hastes para cima) (3);
● Utilizar de forma com que as 5 hastes sempre estejam visíveis;
ndengue
United Kingdom
stems/stripes
Explanation:
Based on the text, it appears the keys in the Kisanji are being likened to a support structure similar to stems. While in practice, their description is visually closer to multi-colored paper strips or stripes. Since stems can be both seem as support and can easily be likened to a support structure with a similar shape to a stripe, I think most readers will be able to make the connection. While the stripes would make them understand the visual idea faster, but the idea of support won't be as apparent as it would be with a stem.

Image links:
Stem:
https://media.geeksforgeeks.org/wp-content/uploads/202209221...

Strip:
https://onelittleproject.com/wp-content/uploads/2020/03/DSC_...

Stripe:
https://i.pinimg.com/736x/0b/be/34/0bbe3477b3eb56cc2b1699a9e...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2023-05-24 12:07:52 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry about the non-editable typo. I am adding a better revised version of the affected part of my text as such:

Since stems can both be seen as a support and can easily be likened to the idea of a support structure with a shape similar to (vertical) stripes, I think most readers would still be able to make the connection and understand the the text.
Selected response from:

ZT-Translations
Brazil
Local time: 14:21
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2stems/stripes
ZT-Translations
3angle lines (to the right/to the left/upwards)
Ana Vozone


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
angle lines (to the right/to the left/upwards)


Explanation:
Sugestão.

Example sentence(s):
  • Then I draw a right angle line upwards from this point, measured out 5 inches and measured my toe in from that line.
  • Answer: the angle line in the 180 degree is starting and the angle line upwards is the measurement of angle which is 107 degrees.
Ana Vozone
Local time: 18:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
stems/stripes


Explanation:
Based on the text, it appears the keys in the Kisanji are being likened to a support structure similar to stems. While in practice, their description is visually closer to multi-colored paper strips or stripes. Since stems can be both seem as support and can easily be likened to a support structure with a similar shape to a stripe, I think most readers will be able to make the connection. While the stripes would make them understand the visual idea faster, but the idea of support won't be as apparent as it would be with a stem.

Image links:
Stem:
https://media.geeksforgeeks.org/wp-content/uploads/202209221...

Strip:
https://onelittleproject.com/wp-content/uploads/2020/03/DSC_...

Stripe:
https://i.pinimg.com/736x/0b/be/34/0bbe3477b3eb56cc2b1699a9e...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2023-05-24 12:07:52 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry about the non-editable typo. I am adding a better revised version of the affected part of my text as such:

Since stems can both be seen as a support and can easily be likened to the idea of a support structure with a shape similar to (vertical) stripes, I think most readers would still be able to make the connection and understand the the text.

ZT-Translations
Brazil
Local time: 14:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas: Sim, stripes
8 hrs
  -> Obrigada! Pessoalmente, também gostei da ideia de stripes, pois é visualmente bem próxima ao elemento gráfico descrito.

agree  Paulinho Fonseca
9 hrs
  -> Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search