08:00 Apr 26, 2023 |
Spanish to German translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Gesellschaftsrecht - Befugnisse | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ulrike Löffler Spain Local time: 20:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | bestätigen |
| ||
3 | sich selbst zu bestätigen |
|
sich selbst zu bestätigen Explanation: "Schlichtung..... Für die Zwecke des vorherigen Absatzes;- alle Arten von Rechten, Handlungen und Ausnahmen auszuüben, ohne Einschränkung, Schlichtungsgespräche zu führen, mit oder ohne Vereinbarung; vor den Vermittlungs-, Schieds- und Schlichtungsstellen oder -diensten oder Organen mit ähnlichen Funktionen zu erscheinen; Stellungnahmen abzugeben, sich selbst zu bestätigen,... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
bestätigen Explanation: Yo entiendo que se refiere a las acciones (véase también la referencia que te he puesto más abajo, ratificar una demanda). Los procedimientos en Alemania son diferentes y la verdad es que no me consta si allí también hay que ratificar la demanda, nunca me he encontrado con una expresión parecida en un documento judicial de Alemania. Yo diría "Klageanspruch/Klageansprüche bestätigen" (analog zu "den Klageanspruch anerkennen", was ja die beklagte Partei betrifft). LG. https://vlex.es/vid/comunicacion-acto-juicio-oral-657841053 |
| |
Grading comment
| ||