May 12, 2004 15:31
20 yrs ago
Spanish term
se remata
Spanish to German
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Es geht um Dachbau, Leistenfalz:
En este tipo de revestimiento se coloca sobre el soporte de la cubierta un listón de madera, y entre listón y listón una chapa plegada que se remata y se fija en el listón mediante abrazaderas específicas
En este tipo de revestimiento se coloca sobre el soporte de la cubierta un listón de madera, y entre listón y listón una chapa plegada que se remata y se fija en el listón mediante abrazaderas específicas
Proposed translations
(German)
3 +2 | schließt ab | Karlo Heppner |
3 | s.u. | Martina Jando |
Proposed translations
+2
14 mins
Selected
schließt ab
ist die übliche Übersetzung
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ok. Danke an beide."
6 hrs
s.u.
... zwischen den beiden Leisten wird ein/das aufgekantete(s) Blech angebracht (eingefügt)
... und mit Spezialklemmen an den Leisten befestigt/das mit Spezialklemmen an den Leisten befestigt wird ...
... Dieses schließt mit den Leisten ab und wird mit Spezialklemmen befestigt ...
Ich glaube, hier kann man sich schon so retten -)
... und mit Spezialklemmen an den Leisten befestigt/das mit Spezialklemmen an den Leisten befestigt wird ...
... Dieses schließt mit den Leisten ab und wird mit Spezialklemmen befestigt ...
Ich glaube, hier kann man sich schon so retten -)
Something went wrong...