KudoZ question not available

Spanish translation: día 15 del ciclo 1 y día 1 del ciclo 2 (D15C1 - D1C2)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:c1d15 - c2d1
Spanish translation:día 15 del ciclo 1 y día 1 del ciclo 2 (D15C1 - D1C2)
Entered by: Ivan Chamme

04:42 Nov 10, 2022
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / clinical trials
English term or phrase: C1D15 - C2D1
On C1D15 and C2D1, participants should be instructed to bring their lenvatinib to the clinic.

¿Son iguales las siglas en español pra Ciclo 1 día 15, etc?
Ivan Chamme
Local time: 02:58
día 15 del ciclo 1 y día 1 del ciclo 2 (D15C1 - D1C2)
Explanation:
Por lo general suele invertirse en español el orden, y expresar
"D1C1" cuando en inglés está "C1D1", tal vez porque es más natural en español:

Día/día X del Ciclo/ciclo X

Veo protocolos clínicos a diario y es lo más habitual, aunque depende del cliente (Laboratorio Farmacéutico o CRO) y de su guía de estilo. También por si se usan mayúsculas o no. Igual para las visitas (V1, V3, V5 etc.)

--------------------------------------------------
Note added at 7 horas (2022-11-10 11:58:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Qué bueno que te sirvió. ¡Saludos, Iván!
Selected response from:

abe(L)solano
France
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1día 15 del ciclo 1 y día 1 del ciclo 2 (D15C1 - D1C2)
abe(L)solano


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
c1d15 - c2d1
día 15 del ciclo 1 y día 1 del ciclo 2 (D15C1 - D1C2)


Explanation:
Por lo general suele invertirse en español el orden, y expresar
"D1C1" cuando en inglés está "C1D1", tal vez porque es más natural en español:

Día/día X del Ciclo/ciclo X

Veo protocolos clínicos a diario y es lo más habitual, aunque depende del cliente (Laboratorio Farmacéutico o CRO) y de su guía de estilo. También por si se usan mayúsculas o no. Igual para las visitas (V1, V3, V5 etc.)

--------------------------------------------------
Note added at 7 horas (2022-11-10 11:58:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Qué bueno que te sirvió. ¡Saludos, Iván!

abe(L)solano
France
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 407
Notes to answerer
Asker: Gracias Abel! Logré encontrar samples en los que la inversión es la que reina como tú lo indicas!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Concepción Ortiz Gómez
39 mins
  -> Muchas gracias Concepción
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search