16:48 Oct 18, 2022 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrea Hauer Germany Local time: 08:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Daten auf Unternehmensebene von Firmen mit wesentlichen eigenen Betriebsmitteln |
| ||
2 | Asset-Level-Daten |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
asset-based company(-)level data Daten auf Unternehmensebene von Firmen mit wesentlichen eigenen Betriebsmitteln Explanation: d.h. auf Basis mit nicht geringfügigen Vermögenswerten bzw. Wirtschaftgütern ausgestatteten Firmen. Example sentence(s):
Reference: http://www.proz.com/kudoz/english-to-german/transport-transp... Reference: http://www.sv-beratung.at/news/2014/02/21/was-sind-wesentlic... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Asset-Level-Daten Explanation: Nicht viele Treffer, aber immerhin ein paar ... google mal :-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.