flat gun

Russian translation: зенитная пушка

17:22 Sep 24, 2022
English to Russian translations [PRO]
Military / Defense
English term or phrase: flat gun
Доброго времени суток.

Standing just 500m away from the bottling plant are the rajamaki towers. Each was built to hold an anti-aircraft or flat gun, capable of unleashing deadly fire upon approaching enemy aircraft. A flat gun is simply an artillery piece, which is made with a high elevation on the barrel to bring aircraft down. It will shoot a shell high into the air, that shell will burst near the aircraft, hopefully, and the bursting fragments will bring an aircraft down.

Спасибо.
Mikhail Korolev
Local time: 21:02
Russian translation:зенитная пушка
Explanation:
Наверно, там опечатка - "flak gun"

https://www.nationalmuseum.af.mil/Visit/Museum-Exhibits/Fact...
Selected response from:

Tatsiana Rakhavetskaya
Italy
Local time: 20:02
Grading comment
Большое спасибо всем.
Спасибо, Tatsiana.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3зенитная пушка
Tatsiana Rakhavetskaya
5 +1зенитное орудие
Vadim Bogdanov


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
зенитная пушка


Explanation:
Наверно, там опечатка - "flak gun"

https://www.nationalmuseum.af.mil/Visit/Museum-Exhibits/Fact...

Tatsiana Rakhavetskaya
Italy
Local time: 20:02
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Большое спасибо всем.
Спасибо, Tatsiana.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mk_lab
1 hr

agree  Michael Volia
16 hrs

agree  DTSM
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
зенитное орудие


Explanation:
Здесь явно ошибка. Должно быть: flak gan (= anti-aircraft gun). flat gun = flat-trajectory gun - это орудие с настильное траекторией. В деревне Раямяки (Финляндия) находился завод по производству коктейлей Молотова. Наши его бомбили. Для защиты завода с воздуха были построены две наблюдательные (зенитные) башни (flak tower), на которых были размещены зенитные орудия. См. ссылку.

Example sentence(s):
  • ...and together they funded two concrete towers that would house 40mm Bofors Anti-Aircraft guns...

    https://www.finlandatwar.com/weapons-of-war-molotov-cocktail/
Vadim Bogdanov
Russian Federation
Local time: 21:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Volia
15 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search