08:18 Aug 2, 2022 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Science - Medical (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Younes Mostafaei Iran Local time: 17:12 | ||||
Grading comment
|
دانش جدیدشان را با آموزش بالینی خود تطبیق دهند Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
بلکه قادر خواهد بود تا دانش جدید خود را با آموزش بالینی خود (که دریافت کرده است) تلفیق کند Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
دانش جدید خود را در قالب آموزش بالینی خود .... تطبیق دهند/ فراگیرند Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
دانش جدید خود را در آموزش بالینی خود جذب کنند Explanation: آموزش بالینی شکلی از ارتباط بین فردی بین دو نفر است - معلم و یادگیرنده. «فرایند یاددهی-یادگیری یک معامله انسانی است که معلم، یادگیرنده و گروه یادگیرنده را در مجموعه ای از روابط متقابل پویا درگیر می کند. یک آموزش بالینی که به عنوان آموزش کنار تخت نیز شناخته می شود، یک استراتژی یادگیری منحصر به فرد در پزشکی است. می تواند به طور موثر به فراگیران کمک کند تا مهارت های بالینی، قضاوت، ارتباطات و حرفه ای را بهبود بخشند همچنین می تواند دانش نظری، شایستگی های عملی و ارتباطی فراگیران را ادغام کند Example sentence(s):
Reference: http://www.slideshare.net/jenishaadhikari/clinical-teaching-... Reference: http://www.ldoceonline.com/dictionary/assimilate |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.