This question was closed without grading. Reason: Other
May 18, 2022 09:36
1 yr ago
41 viewers *
English term
Collections Expertise and Engagement
English to Italian
Law/Patents
Law (general)
Sto traducendo una lettera del National Archives in merito a una richiesta di naturalizzazione.
La firma completa in calce alla lettera è:
Nome e cognome
Paid Search Team
Collections Expertise and Engagement
The National Archives
Grazie!
La firma completa in calce alla lettera è:
Nome e cognome
Paid Search Team
Collections Expertise and Engagement
The National Archives
Grazie!
Proposed translations
(Italian)
5 | Collections Expertise and Engagement | Gerardo Franco |
2 | Expertise e fruizione delle collezioni | Elena Feriani |
Proposed translations
2 hrs
Expertise e fruizione delle collezioni
Declined
é il nome del dipartimento dei NA.
Expertise si usa anche in italiano e Engagement credo che significhi coinvolgimento del pubblico/far conoscere le collezioni al pubblico, come organizzare mostre o gestire i prestiti delle opere a studiosi/enti...
Expertise si usa anche in italiano e Engagement credo che significhi coinvolgimento del pubblico/far conoscere le collezioni al pubblico, come organizzare mostre o gestire i prestiti delle opere a studiosi/enti...
2 hrs
Collections Expertise and Engagement
Declined
Si tratta semplicemente del nome del departmentafferente all'ente (The National Archives).
Discussion