09:12 Dec 21, 2021 |
Italian to English translations [PRO] Medical - Medical: Health Care / medical report | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Emily Gilby United Kingdom Local time: 19:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | status post lymphoma |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
status post lymphoma Explanation: I have seen "status post" written like this in Italian in the past. Status post (S/P) is a term used in medicine to refer to a treatment (often a surgical procedure), diagnosis or just an event, that a patient has experienced previously, for example, "status post cholecystectomy", "S/P vaginal delivery", etc. https://radiopaedia.org/articles/status-post#:~:text=Status%20post%20(S%2FP)%20is%20a%20term%20used%20in,P%20vaginal%20delivery%22%2C%20etc. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.