Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Öffnungsrand (vs. Öffnungskranz)
Russian translation:
кромка отверстия
Added to glossary by
Andrew Tishin
Nov 22, 2021 12:28
2 yrs ago
7 viewers *
German term
Öffnungsrand (vs. Öffnungskranz)
German to Russian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
механика гофробалок
Gemäß dem in der EN 1993–1–5, Anhang D, zugrunde gelegten Modell tritt im profilierten Steg nur Schub infolge
Querkraft auf. Bei der Herleitung einer Beziehung für das Öffnungskranzversagen soll nun ebenfalls von dieser vereinfachten Annahme ausgegangen werden. So werden rund um die Stegöffnungen nur aus der Querkraft resultierende Kräfte freigeschnitten, die dann vom Öffnungskranz aufgenommen werden müssen. Wie in Bild 8 ersichtlich ist, werden bei einem beliebigen Stegelement am *Öffnungsrand* die Kräfte qy,Ed und qz,Ed frei, welche rundum angesetzt, im Öffnungskranz die Schnittgrößen Nr,Ed, Vr,Ed und Mr,Ed erzeugen.
Querkraft auf. Bei der Herleitung einer Beziehung für das Öffnungskranzversagen soll nun ebenfalls von dieser vereinfachten Annahme ausgegangen werden. So werden rund um die Stegöffnungen nur aus der Querkraft resultierende Kräfte freigeschnitten, die dann vom Öffnungskranz aufgenommen werden müssen. Wie in Bild 8 ersichtlich ist, werden bei einem beliebigen Stegelement am *Öffnungsrand* die Kräfte qy,Ed und qz,Ed frei, welche rundum angesetzt, im Öffnungskranz die Schnittgrößen Nr,Ed, Vr,Ed und Mr,Ed erzeugen.
Proposed translations
(Russian)
3 | кромка отверстия | Feinstein |
Proposed translations
3 hrs
Selected
кромка отверстия
Выглядит лучше, чем край.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
Something went wrong...