15:58 Aug 24, 2021 |
German to Spanish translations [PRO] Agriculture / Plantas, sustrato universal | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Martin Kreutzer Spain Local time: 17:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | restos de plantas |
| ||
4 -1 | (compostaje de) residuos de jardinería y paisajismo |
|
restos de plantas Explanation: o restos vegetales. Leyendo las definiciones de "Grüngut" en textos alemanes (regogida en diferentes municipios), el término "restos de plantas" o "restos vegetales" es el que corresponde. Grüngut: Baum‐ und Heckenschnitt Strauchschnitt Laub, Grasschnitt, Unkraut Schnittblumen Baumholz (nicht länger als 1,50 Meter und im Durchmesser nicht größer als 10 Zentimeter) Los restos vegetales que se recogerán son: ramas y restos de poda, hojarasca, restos de siega de herbáceas y desbroce, recorte de setos y arbustos, hojas, flores, raíces |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(compostaje de) residuos de jardinería y paisajismo Explanation: Grüngut se refiere exclusivamente a los residuos que se generan cuidando de jardines, parques, zonas verdes etc.: ramas, hojarasca, raíces etc. y no incluyen otros restos vegetales como los que se generan p.ej. en la cocina (mondas, fruta podrida etc.) https://www.lfu.bayern.de/abfall/bioabfall_gruengut/index.ht... https://www.lcdri.com/aplicaciones/soluciones-de-tratamiento... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.