Grüngut

Spanish translation: restos de plantas

15:58 Aug 24, 2021
German to Spanish translations [PRO]
Agriculture / Plantas, sustrato universal
German term or phrase: Grüngut
Ausgangstoffe:
Hochmoortorf wenig bis stark zersetzt (H2-H8), pflanzlichen Stoffen aus Garten- und Landschaftsbau (Grüngut-Kompost), pflanzlichen Stoffen aus der Forstwirtschaft (Holzfaser), [...]

¡Muchas gracias!
isa_g
Local time: 17:39
Spanish translation:restos de plantas
Explanation:
o restos vegetales.

Leyendo las definiciones de "Grüngut" en textos alemanes (regogida en diferentes municipios), el término "restos de plantas" o "restos vegetales" es el que corresponde.
Grüngut:
Baum‐ und Heckenschnitt
Strauchschnitt
Laub, Grasschnitt, Unkraut
Schnittblumen
Baumholz (nicht länger als 1,50 Meter und im Durchmesser nicht größer als 10 Zentimeter)

Los restos vegetales que se recogerán son: ramas y restos de poda, hojarasca, restos de siega de herbáceas y desbroce, recorte de setos y arbustos, hojas, flores, raíces

Selected response from:

Martin Kreutzer
Spain
Local time: 17:39
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1restos de plantas
Martin Kreutzer
4 -1(compostaje de) residuos de jardinería y paisajismo
Karin Monteiro-Zwahlen


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
restos de plantas


Explanation:
o restos vegetales.

Leyendo las definiciones de "Grüngut" en textos alemanes (regogida en diferentes municipios), el término "restos de plantas" o "restos vegetales" es el que corresponde.
Grüngut:
Baum‐ und Heckenschnitt
Strauchschnitt
Laub, Grasschnitt, Unkraut
Schnittblumen
Baumholz (nicht länger als 1,50 Meter und im Durchmesser nicht größer als 10 Zentimeter)

Los restos vegetales que se recogerán son: ramas y restos de poda, hojarasca, restos de siega de herbáceas y desbroce, recorte de setos y arbustos, hojas, flores, raíces



Martin Kreutzer
Spain
Local time: 17:39
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Patrício: Bis zu einer Menge von 2 m³ wird Grüngut auf den Häckselplätzen kostenfrei angenommen - https://www.abfallwirtschaft-rems-murr.de/generator/haecksel...
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
(compostaje de) residuos de jardinería y paisajismo


Explanation:
Grüngut se refiere exclusivamente a los residuos que se generan cuidando de jardines, parques, zonas verdes etc.: ramas, hojarasca, raíces etc. y no incluyen otros restos vegetales como los que se generan p.ej. en la cocina (mondas, fruta podrida etc.) https://www.lfu.bayern.de/abfall/bioabfall_gruengut/index.ht...
https://www.lcdri.com/aplicaciones/soluciones-de-tratamiento...

Karin Monteiro-Zwahlen
Local time: 17:39
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Martin Kreutzer: Discrepo por dos razones: en ningún caso se trata aquí de un proceso (compostaje) sino de un componente y residuos de jardinería pueden ser muchas cosas además de restos vegetales. Siehe Frage: pflanzlichen Stoffen aus Garten- und Landschaftsbau
42 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search