Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
deep
Italian translation:
(squadre) di ottima qualità/molto valide/molto solide
Added to glossary by
Pierfrancesco Proietti
Jun 4, 2021 10:49
2 yrs ago
28 viewers *
English term
deep
English to Italian
Marketing
Sports / Fitness / Recreation
Europei di calcio 2020
This summer’s European Championships are the perfect opportunity for young stars to shine on the world stage. Nations have selected ***deep***, diverse squads including several prospect players that have the potential to surpass their limits and continue strong form from the regular season. Keep reading to see our selection of young talents that are looking to dominate this year at the Euros, and how their performances this summer could dictate some price movement in their cards.
Proposed translations
(Italian)
3 +2 | (squadre) di ottima qualità/molto valide/molto solide | Claudia Sorcini |
3 +2 | squadre di eccezionale talento | Giovanni Guarnieri MITI, MIL |
Change log
Jun 6, 2021 10:41: Gaetano Silvestri Campagnano changed "Field (write-in)" from "Trading cards NBA" to "Europei di calcio 2020"
Proposed translations
+2
19 mins
Selected
(squadre) di ottima qualità/molto valide/molto solide
It's a "footballer term":
https://forum.wordreference.com/threads/strategic-firefights...
"If your club has a deep squad, it means that injuries or losing one or two players won't be a problem, because there are other good players to take over."
https://www.lingq.com/it/imparare-inglese/courses/734892/how...
https://forum.wordreference.com/threads/strategic-firefights...
"If your club has a deep squad, it means that injuries or losing one or two players won't be a problem, because there are other good players to take over."
https://www.lingq.com/it/imparare-inglese/courses/734892/how...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...