Sep 21, 2020 11:29
3 yrs ago
10 viewers *
English term

Europe's Cities fit for Future

English to Greek Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
θα ήθελα να διασταυρώσω αν η απόδοσή μου είναι καλή :Οι πόλεις της Ευρώπης κατάλληλα προετοιμασμένες για το μέλλον.

Ευχαριστώ

Proposed translations

20 mins
Selected

Ευρωπαϊκές πόλεις...

Και τα δύο είναι σωστα, αυτό μου ακούγεται πιο "ωραίο", κυλάει πιο εύκολα επειδή η υπόλοιπη φράση είναι σχετικά μεγάλη. Συμφωνώ όμως με το "κατάλληλα προετοιμασμένες". ανάλογα με το ύφος του κειμένου, θα μπορούσε να είναι απλά "έτοιμες για το μέλλον"
Note from asker:
Ευχαριστώ πολύ Ηλέκτρα για την άμεση απάντηση σου
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
8 hrs

Ευρωπαϊκές πόλεις έτοιμες να αντιμετωπίσουν το μέλλον

εξαρτάται πάλι από το ύφος του κειμένου...
Peer comment(s):

agree Assimina Vavoula
5 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search