Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
cegła ceramiczna
English translation:
ceramic brick
Polish term
cegła ceramiczna
ceramic brick?
3 +2 | ceramic brick | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
2 | fired brick | geopiet |
Jan 16, 2020 12:07: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry
Non-PRO (1): IRA100
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
ceramic brick
ceramic and silicate bricks
http://www.ejournals.eu/pliki/art/8371/
Keywords (EN): Hydrophobisation, Ceramic brick, Ceramic Roof tile, Silica organic compounds, Absorbability, Frost resistance ...
Keywords (PL): hydrofobizacja, cegła ceramiczna, dachówka ceramiczna
http://ptcer.pl/mccm/en/article-details/63/3/420
agree |
Kamila Ołtarzewska
4 hrs
|
Dziękuję Kamilo i pozdrawiam. Składam pani życzenia wszelkiej pomyślności w Nowym Roku.
|
|
agree |
Joanna Rączka
: Trochę to masło maślane, albo cegła ceglana.
11 hrs
|
Dziękuję Joanno. Serdecznie pozdrawiam.
|
|
neutral |
geopiet
: podane „przykłady” z polskich źródeł jakoś nie przekonują // just go to your local Home Depot and ask for it ...
1 day 2 hrs
|
Uważam, że polscy fachowcy powinni znać angielskie odpowiedniki takiej cegły. Cegła ceramiczna jest suszona i wypalana (dried and fired), więc nasze odpowiedzi nie różnią się wielce. https://pl.wikipedia.org/wiki/Cegła
|
Discussion
--
Cegła ceramiczna – materiał budowlany otrzymywany z glin ilastych, morenowych, wstęgowych, łupków, mułków oraz lessów. Surowcami pomocniczymi przy produkcji ceramiki budowlanej są piasek kwarcowy, złom suszarniowy.
Sposób produkcji
Całość surowców poddaje się rozdrobnieniu i wymieszaniu z wodą na jednolitą masę, formowaniu wyrobów (na tym etapie otrzymujemy surowe wyroby, czyli tzw. surówkę), suszeniu ich i wypalaniu w temperaturze od 850 °C do 1000 °C.
--
Traditionally, the term brick referred to a unit composed of clay, but it is now used to denote rectangular units made of clay-bearing soil, sand, and lime, or concrete materials.
Two basic categories of bricks are fired and non-fired bricks.
----