alcanzar el tiempo de los inductores de madurez pulmonar

English translation: allow for antenatal induction of lung maturation

07:19 Jul 26, 2019
Spanish to English translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / Guidelines on obstetric emergencies
Spanish term or phrase: alcanzar el tiempo de los inductores de madurez pulmonar
Hi! I need help with this phrase in a text about whether/when to terminate a pregnancy if the mother has eclampsia:


En pacientes con menos de 34 semanas sin condiciones que indiquen la finalización del embarazo de manera inmediata, se recomienda alcanzar el tiempo de los inductores de madurez pulmonar. Este manejo debe realizarse en unidades que ofrezcan MONITOREO MATERNO y FETAL CONTINUO.
Muriel Vasconcellos
United States
Local time: 20:47
English translation:allow for antenatal induction of lung maturation
Explanation:
I fully agree with Anne Schultz in Discussion; I would say the original idea is to wait or delay the delivery for as long as needed for lung maturation "inductors" to "do their job" -this usually takes between 48 to 72 hours.

I am not really confident with my own rendering although I feel it actually conveys the original idea.

... if gestational age is less than 34 weeks and delivery is not immediately indicated, it is recommended to allow for antenatal induction of lung maturation. [... antenatal induction of lung maturation treatment?]


Creo que en la traducción debe expresarse, explícita o implícitamente, la idea de tratamiento antenatal de inducción de maduración pulmonar, lo que no implica en absoluto que se pretenda lograr la maduración pulmonar anteparto sino únicamente que pueda administrarse dicho tratamiento inductor.
Allow for en este caso tengo la sensación de que puede funcionar como equivalente al original "alcanzar el tiempo", que creo intenta expresar precisamente esa idea de permitir el tiempo necesario de inducción para que el tratamiento produzca un efecto óptimo dadas las circunstancias.
En cuanto a (antenatal) induction of lung maturation, aunque he encontrado ejemplos equivalentes, su uso no está tan extendido como me gustaría para sentirme más cómodo, no ya con su validez sino con que sea esta la expresión más común en inglés para expresar la misma idea.

Antenatal induction of lung maturation
- https://books.google.es/books?id=34600n_aVSIC&pg=PA77&lpg=PA...
- https://www.taylorfrancis.com/books/e/9780429164880/chapters...


--------------------------------------------------
Note added at 2 days 13 hrs (2019-07-28 20:49:17 GMT)
--------------------------------------------------

Maybe also,
allow for induction of fetal lung maturation

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2019-07-31 06:34:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Muchas gracias Muriel. De todas formas, no tengo dudas en cuanto al original. Se refiere específicamente a retrasar el parto (dado que no es necesario desde un punto de vista clinico que el parto se produzca de manera inminente) el tiempo necesario para completar un ciclo de tratamiento prenatal con inductores de maduración pulmonar (glucocorticoides habitualmente).
Es sobre la mejor manera de expresarlo en inglés que no estoy tan seguro.
La idea en todo caso sería la ya expresada; Delay delivery time enough so as to complete a standard course of maternal [corticosteroids] for lung maturation
Selected response from:

Chema Nieto Castañón
Spain
Local time: 05:47
Grading comment
Thank you, Chema. This is the solution that I used, though I queried the authors, since none of us are 100% certain.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3complete the procedure/treatment (with corticosteroids) to induce fetal lungs maturity
Stuart and Aida Nelson
3inductors
liz askew
2 +1allow for antenatal induction of lung maturation
Chema Nieto Castañón
Summary of reference entries provided
To reach the time of pulmonary maturity of the maturity inductors
José Patrício

Discussion entries: 13





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
complete the procedure/treatment (with corticosteroids) to induce fetal lungs maturity


Explanation:

In patients with less than 34 weeks without conditions indicating immediate termination of pregnancy, it is recommended to complete the procedure/treatment (with corticosteroids) to induce fetal lungs maturity

Induction of Fetal Lung Maturity with Corticosteroids
In case of chorioamnionitis, only an expert specialized gynaecologist can decide to delay the delivery to complete the procedure to induce fetal lungs maturity.
https://www.researchgate.net/publication/272506901_Induction...

Presently, guidelines recommend one dose, repeated over 24 hours, of antenatal corticosteroid therapy (ACT) to accelerate fetal lung maturation in cases of threatened preterm birth in an effort to reduce infant mortality related to respiratory distress.
https://journals.plos.org/plosmedicine/article?id=10.1371/jo...

Fetal effects of betamethasone or dexamethasone for induction of lung maturity
https://www.sciencedirect.com/topics/biochemistry-genetics-a...

Esteroides como inductores de maduración pulmonar en pretérminos de 34 semanas y menos
https://www.monografias.com/trabajos92/esteroides-como-induc...


Stuart and Aida Nelson
United Kingdom
Local time: 04:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  liz askew: the trouble with this answer is that this is not the only way of inducing lung maturation
2 hrs
  -> That is why I inserted 'corticosteroids' in brackets.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
inductors


Explanation:
Maternal, Fetal, & Neonatal Physiology: A Clinical Perspective
https://books.google.co.uk/books?isbn=1416029443
Susan Tucker Blackburn - 2007 - ‎Medical
Examples of developmental gene families that control development include the ... at birth, whereas the long bones and lung alveoli do not reach maturity for years after birth. ... Induction requires inductors, or cells that stimulate reactions in surrounding cells ... Proliferation inhibition by teratogenic agents may cause defects.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2019-07-26 15:44:53 GMT)
--------------------------------------------------

PRIME PubMed | [Fetal cardiac rhabdomyoma as a rare cause of ...
https://wwww.unboundmedicine.com/.../[Fetal_cardiac_rhabdomyoma_as_a_rare_cau...
... per minute, as well as fetal lung maturity inductors. At 30 WGA furosemide was added because of fetal hydrops. At 32 WGA a cesarean section was performed.


I would double, double check this though:)

liz askew
United Kingdom
Local time: 04:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 657
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
allow for antenatal induction of lung maturation


Explanation:
I fully agree with Anne Schultz in Discussion; I would say the original idea is to wait or delay the delivery for as long as needed for lung maturation "inductors" to "do their job" -this usually takes between 48 to 72 hours.

I am not really confident with my own rendering although I feel it actually conveys the original idea.

... if gestational age is less than 34 weeks and delivery is not immediately indicated, it is recommended to allow for antenatal induction of lung maturation. [... antenatal induction of lung maturation treatment?]


Creo que en la traducción debe expresarse, explícita o implícitamente, la idea de tratamiento antenatal de inducción de maduración pulmonar, lo que no implica en absoluto que se pretenda lograr la maduración pulmonar anteparto sino únicamente que pueda administrarse dicho tratamiento inductor.
Allow for en este caso tengo la sensación de que puede funcionar como equivalente al original "alcanzar el tiempo", que creo intenta expresar precisamente esa idea de permitir el tiempo necesario de inducción para que el tratamiento produzca un efecto óptimo dadas las circunstancias.
En cuanto a (antenatal) induction of lung maturation, aunque he encontrado ejemplos equivalentes, su uso no está tan extendido como me gustaría para sentirme más cómodo, no ya con su validez sino con que sea esta la expresión más común en inglés para expresar la misma idea.

Antenatal induction of lung maturation
- https://books.google.es/books?id=34600n_aVSIC&pg=PA77&lpg=PA...
- https://www.taylorfrancis.com/books/e/9780429164880/chapters...


--------------------------------------------------
Note added at 2 days 13 hrs (2019-07-28 20:49:17 GMT)
--------------------------------------------------

Maybe also,
allow for induction of fetal lung maturation

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2019-07-31 06:34:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Muchas gracias Muriel. De todas formas, no tengo dudas en cuanto al original. Se refiere específicamente a retrasar el parto (dado que no es necesario desde un punto de vista clinico que el parto se produzca de manera inminente) el tiempo necesario para completar un ciclo de tratamiento prenatal con inductores de maduración pulmonar (glucocorticoides habitualmente).
Es sobre la mejor manera de expresarlo en inglés que no estoy tan seguro.
La idea en todo caso sería la ya expresada; Delay delivery time enough so as to complete a standard course of maternal [corticosteroids] for lung maturation

Chema Nieto Castañón
Spain
Local time: 05:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 62
Grading comment
Thank you, Chema. This is the solution that I used, though I queried the authors, since none of us are 100% certain.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anne Schulz
1 day 4 hrs
  -> Thanks a lot Anne ;)
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: To reach the time of pulmonary maturity of the maturity inductors

Reference information:
Cuando hablamos de madurez pulmonar nos referimos al grado de preparación del pulmón para respirar sin ayuda al nacer, lo cual depende en gran medida del surfactante en los alveolos. - https://inatal.org/noticias/blog-del-editor/481-madurez-pulm...
. En este artículo se revisan las indicaciones, la farmacología y el mecanismo de acción de los corticoesteroides
como inductores de madurez pulmonar fetal. - http://www.maternoinfantil.org/archivos/A46.PDF
La maduración pulmonar se realiza cuando necesitamos extraer el feto antes de su tiempo y sus pulmones no tienen la suficiente madurez para realizar su función: la respiración. - http://www.consultatuginecologo.com/maduracion-pulmonar/
Si has tenido un parto con menos de 34 semanas, te habrán administrado medicación para acelerar la maduración del pulmón fetal. Te lo explico con detalle. - mismo link
fetal lung maturity obtained at the time of amniocentesis should continue to be a part of modern obstetric management. - https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4002188/
ntenatal corticosteroids for accelerating fetal lung maturation for women at risk of preterm birth. - https://www.acog.org/Clinical-Guidance-and-Publications/Comm...

José Patrício
Portugal
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search