Jul 10, 2019 11:20
4 yrs ago
1 viewer *
English term

would be better off stranded somewhere

English to Italian Other Games / Video Games / Gaming / Casino gioco epico per salvare una principessa
People like you do nothing but look down on others and **would be better off stranded somewhere** without all your riches.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

meriterebbero di svegliarsi un bel giorno e ritrovarsi senza il becco di un quattrino

"I ricconi come te, che sanno solo disprezzare il prossimo, meriterebbero di svegliarsi un bel giorno (e ritrovarsi) senza il becco di un quattrino".

Non letterale, ma il senso mi pare decisamente questo: sei un/a riccone/a ("all your riches") con la puzza sotto al naso e non sai fare altro che disprezzare gli altri ("do nothing but look down on others"), quindi meriteresti di ritrovarti all'improvviso nei panni di chi disprezzi.

La resa più o meno letterale di "stranded off somewhere" in italiano non mi pare necessaria a trasmettere il senso del sorgente. Allo stesso modo "you would be better off" qui mi pare interpretabile più come "ti farebbe bene" nel senso appunto di "meriteresti", che di "sarebbe meglio per te" in senso letterale.
Peer comment(s):

agree Alessandra Turconi
1 day 2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 mins

sarebbe meglio se ti perdessi da qualche parte

would be better off stranded somewhere
sarebbe meglio se ti perdessi da qualche parte

People like you do nothing but look down on others and would be better off stranded somewhere without all your riches.

Le persone come te non fanno altro che guardare dall'alto in basso e sarebbe meglio se ti perdessi da qualche parte senza tutte le tue ricchezze.

https://context.reverso.net/traduzione/inglese-italiano/stra...
https://context.reverso.net/traduzione/inglese-italiano/woul...
Something went wrong...
59 mins

Sarebbe meglio se tu sparissi da qui

Secondo me il senso è quello
Something went wrong...
1 hr

sarebbe meglio abbandonarvi/lasciarvi/rinchiudervi da qualche parte

un'alternativa alle soluzioni precedenti. Il senso è quello ma attenzione che la frase si riferisce a "People like you" non all'interlocutore

Se poi hai limiti di spazio, considerato il registro, per non allunare troppo la stringa io direi:

Quelli come te non fanno che guardare gli altri dall'alto in basso, sarebbe meglio rinchiudervi con tutti i vostri averi.

Something went wrong...
3 hrs

meriterebbero di ritrovarsi da soli su una spiaggia deserta

meriterebbero di ritrovarsi da soli su una spiaggia deserta.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2019-07-10 14:27:59 GMT)
--------------------------------------------------

pardon: ISOLA deserta.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search