Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
FMLA Bonding Time
Spanish translation:
Establecimiento de lazos afectivos bajo la ley de Ausencia Familiar y Médica (FMLA, por sus siglas en inglés)
Added to glossary by
Elisa Lopez Schiaffino
Jun 29, 2019 14:07
4 yrs ago
30 viewers *
English term
FMLA Bonding Time
English to Spanish
Medical
Medical: Health Care
Hola, necesito ayuda con la traducción de "FMLA Bonding Time"
La traducción es sobre la licencia por maternidad.
"The 4 to 6 weeks of FMLA bonding time will begin once your 6 to 8 weeks of disability due to delivery ends".
Gracias!
La traducción es sobre la licencia por maternidad.
"The 4 to 6 weeks of FMLA bonding time will begin once your 6 to 8 weeks of disability due to delivery ends".
Gracias!
Proposed translations
(Spanish)
References
Family and Medical Leave Act (FMLA) | andres-larsen |
Change log
Jul 6, 2019 13:27: Elisa Lopez Schiaffino Created KOG entry
Proposed translations
11 mins
Selected
establecimiento de lazos afectivos bajo la ley de Ausencia Familiar y Médica (sigue en la respuesta)
No entró todo el título en el target term. Sería así: establecimiento de lazos afectivos bajo la ley de Ausencia Familiar y Médica (FMLA, por sus siglas en inglés).
Significa que tienen derecho a tomar licencia FMLA para establecer lazos afectivos con el niño.
El primer enlace habla de la FMLA y el segundo del establecimiento de los lazos afectivos.
Significa que tienen derecho a tomar licencia FMLA para establecer lazos afectivos con el niño.
El primer enlace habla de la FMLA y el segundo del establecimiento de los lazos afectivos.
Example sentence:
"La Ley de Ausencia Familiar y Médica (FMLA, siglas en inglés)" (enlace 1)
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
tiempo adicional bajo la Ley de Permiso Familiar y Médico (FMLA)
The 4 to 6 weeks of FMLA bonding time will begin once your 6 to 8 weeks of disability due to delivery ends".
Las entre cuatro y seis semanas de tiempo* adicional bajo la Ley de Permiso** Familiar y Médico (FMLA por sus siglas en inglés) comenzarán una vez finalizado el periodo de seis a ocho semanas de baja** por parto.
* tiempo adicional. También, permiso, baja o licencia adicional
** Permiso, licencia, baja.
Aunque podría resultar tentador aludir en este caso concreto al tiempo para el afianzamiento de vínculos afectivos con el recién nacido que ampara la FMLA, creo que con tiempo adicional resulta suficiente y suficientemente claro en este caso, si bien caben contextos donde pueda querer aludirse a las motivaciones de la FMLA, más allá de la explicación genérica de proporcionar un tiempo adicional de baja por maternidad/paternidad.
Family, by definition under the regulations, includes child, spouse, parent (including those acting in loco parentis), or in the case of caring for an injured military servicemember, next of kin. The confusion surrounds the use of time off to be with or “bond” with a newborn child or the newly placed child for adoption or foster care. This is what sometimes is referred to as “baby bonding” time.
(...)
Additionally, he too has the right to take the “bonding” time off sometime within the first 12 months after birth.
https://eafinc.org/baby-bonding-under-fmla/
Las entre cuatro y seis semanas de tiempo* adicional bajo la Ley de Permiso** Familiar y Médico (FMLA por sus siglas en inglés) comenzarán una vez finalizado el periodo de seis a ocho semanas de baja** por parto.
* tiempo adicional. También, permiso, baja o licencia adicional
** Permiso, licencia, baja.
Aunque podría resultar tentador aludir en este caso concreto al tiempo para el afianzamiento de vínculos afectivos con el recién nacido que ampara la FMLA, creo que con tiempo adicional resulta suficiente y suficientemente claro en este caso, si bien caben contextos donde pueda querer aludirse a las motivaciones de la FMLA, más allá de la explicación genérica de proporcionar un tiempo adicional de baja por maternidad/paternidad.
Family, by definition under the regulations, includes child, spouse, parent (including those acting in loco parentis), or in the case of caring for an injured military servicemember, next of kin. The confusion surrounds the use of time off to be with or “bond” with a newborn child or the newly placed child for adoption or foster care. This is what sometimes is referred to as “baby bonding” time.
(...)
Additionally, he too has the right to take the “bonding” time off sometime within the first 12 months after birth.
https://eafinc.org/baby-bonding-under-fmla/
Reference comments
8 mins
Reference:
Family and Medical Leave Act (FMLA)
May an employee with a newborn child use FMLA leave for child care ...
https://www.shrm.org/.../tools-and.../fmlaforchildcareissues...
28 nov. 2018 - The Family and Medical Leave Act (FMLA) in Regulation 825.120 allows an eligible employee to use 12 weeks of FMLA leave for the care of and bonding with a newborn, adopted or foster child for up to one year after birth or placement.
https://www.shrm.org/.../tools-and.../fmlaforchildcareissues...
28 nov. 2018 - The Family and Medical Leave Act (FMLA) in Regulation 825.120 allows an eligible employee to use 12 weeks of FMLA leave for the care of and bonding with a newborn, adopted or foster child for up to one year after birth or placement.
Discussion